Надежды Кинолы | страница 19



Лотундиас. Ты-то почем знаешь?

Кинола. Мало того, вы погубите свое имущество, клянусь вам!

Лотундиас. Чтобы не губить ни души, ни имущества, я приберегу мою дочь для человека, который хоть и не будет обладать талантами, зато будет обладать здравым смыслом...

Фонтанарес. Подождите по крайней мере.

Сарпи. А к чему ждать?

Кинола(к Мониподио.) Кто это?

Мониподио. Сарпи.

Кинола. Настоящий стервятник!

Мониподио. И убить его трудно, ибо он и есть истинный правитель Каталонии.

Лотундиас. Привет, господин секретарь! (Фонтанаресу.) Прощайте, любезный, ваш приезд побудит меня поспешить со свадьбой. (Марии.) Идите домой, дочь моя. (Дуэнье.) А с тобой, старая колдунья, мы еще поговорим!

Сарпи(Лотундиасу). Я вижу, у этого идальго имеются притязания?

Фонтанарес(к Сарпи). Нет, права!

Мария, дуэнья и Лотундиас уходят.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ

Мониподио, Сарпи, Фонтанарес и Кинола.

Сарпи. Права?.. Или вам не известно, что племянник Фра-Паоло Сарпи, родственник Бранкадоров, граф Неаполитанского королевства, секретарь вице-королевства Каталонского, домогается руки Марии Лотундиас? Тот, кто заявляет, будто он имеет на нее права, наносит оскорбление и ей и мне.

Фонтанарес. А известно ли вам, что вот уже пять лет, как я, Альфонсо Фонтанарес, которому король, наш повелитель, обещал титул герцога Нептунадо, звание гранда и Золотое Руно, люблю Марию Лотундиас, что она дала мне слово и что ваши домогательства, если вы от них не откажетесь, будут оскорблением и ей и мне?

Сарпи. Я не знал, ваша милость, что у меня имеется столь знатный соперник. Итак, будущий герцог Нептунадо, будущий гранд, будущий кавалер Золотого Руна, мы с вами любим одну и ту же особу; если вам дала слово Мария, то мне дал слово ее отец: вы ждете титулов, а я их уже ношу.

Фонтанарес. Довольно, остановитесь! Ни слова больше, ни взгляда... Оскорбить меня было бы низостью. Поссорься со мной весь мир, я ни с кем не стану драться, пока не завершу моего предприятия, дабы с честью оправдать ожидания короля. Сейчас я сражаюсь один против всех... Когда я сведу счеты с моим веком, вы найдете меня... подле короля.

Сарпи. О, мы не потеряем друг друга из виду!

ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ

Те же, Фаустина, дон Фрегосо и Пакита.

Фаустина(на балконе). О чем это спорят, ваша светлость, этот молодой человек и ваш секретарь? Спустимся вниз.

Кинола(к Мониподио). Ты не находишь, что главный талант моего господина — навлекать громы и молнии на свою голову?

Мониподио. Уж больно высоко он ее задирает!