Вотрен | страница 52
ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Герцогиня де Монсорель, мадемуазель де Водре и Вотрен.
Де Водре. Если Рауль действительно ваш сын — то в какую же отвратительную компанию он попал!
Герцогиня де Монсорель. Одного ангела достаточно, чтобы обелить весь ад.
Вотрен(осторожно приотворил стеклянную дверь, ведущую в сад; в сторону). Теперь я все знаю. Не могут же два родные брата драться на дуэли! А, вот и герцогиня. (Вслух.) Сударыня!
Де Водре. Кто это? Помогите!
Герцогиня де Монсорель. Это он!
Вотрен(герцогине). Тише! Женщины только и знают, что кричать. (К мадемуазель де Водре.) Мадемуазель де Водре, бегите скорее к маркизу, в его комнате спрятались двое подлых убийц. Спешите, пока его еще не зарезали. Но постарайтесь устроить так, чтобы негодяев задержали без лишнего шума. (Герцогине.) Останьтесь, герцогиня.
Герцогиня де Монсорель. Ступайте, тетя, а за меня не бойтесь.
Вотрен. Вот удивятся мои прохвосты! Что они подумают? Но не им меня судить, я сам буду им судьей.
Слышится шум.
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Герцогиня де Монсорель и Вотрен.
Герцогиня де Монсорель. Весь дом на ногах! Что скажут, когда узнают, что я здесь?
Вотрен. Будем надеяться, что этого приемыша спасут.
Герцогиня де Монсорель. Но ведь уже известно, кто вы такой. Герцог сейчас разговаривает с...
Вотрен. Кавалером де Сен-Шарлем. За себя я спокоен: вы меня защитите.
Герцогиня де Монсорель. Я?
Вотрен. Вы. А не то вам больше не видать вашего сына, Фернана де Монсореля.
Герцогиня де Монсорель. Значит, Рауль действительно мой сын?
Вотрен. Увы, да! У меня в руках, герцогиня, и неопровержимые доказательства вашей невиновности и... ваш сын.
Герцогиня де Монсорель. У вас?! В таком случае я не отпущу вас, пока вы...
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Те же, мадемуазель де Водре — с одной стороны, Сен-Шарль — с другой; слуги.
Де Водре. Вот он! Спасите ее!
Герцогиня де Монсорель(к мадемуазель де Водре). Вы все погубите!
Сен-Шарль(слугам). Вот их главарь и соучастник, теперь уж он не отопрется. Хватайте его!
Герцогиня де Монсорель(слугам). Оставьте меня наедине с этим человеком, слышите?
Вотрен(Сен-Шарлю). Ну, что скажешь, кавалер?
Сен-Шарль. Ничего не понимаю, барон!
Вотрен(шепотом герцогине). Перед вами — убийца виконта де Ланжака, которого вы так любили.
Герцогиня де Монсорель. Он? Убийца Ланжака?
Вотрен(герцогине). Велите не спускать с него глаз, а не то он ускользнет между пальцами, как деньги.
Герцогиня де Монсорель. Жозеф!
Вотрен(Жозефу). Что произошло наверху?
Жозеф. Маркиз осматривал свой пистолет. На него напали сзади, он стал защищаться и только слегка ранен. При нем находится его светлость.