Полынный мед (главы из романа) | страница 45



Но как не пытался сержант Спотыкайло вымолвить свою фамилию, у него ничего не получалось. Он был красен от натуги, обильные слезы текли по щекам, а язык все выкручивался да выгибался не так, как следовало, упрямо сообщая всем, что товарищ имеет фамилию Дзержинский, а также имя — Феликс Эдмундович.

И даже когда сержанта увели, еще долго из коридора, а затем с улицы раздавалось тоскливое и слезное:

— Да я же из… чека! Я… Феликс Эдмундович… ПА-МА-ГИ-ТЕ!!!

— Ну, братец, — вытирая слезы, всхлипнул Ярило, — повеселил ты нас. Особливо, как пистолет человечьим голосом молвить стал. Я и сам обалдел.

— Да, — хмыкнул Даждьбог, — это тебе не мужьям рога цеплять.

— А я тут причем? Они у них сами растут. Я лишь ветвистость определяю да форму.

— Ты еще скажи, что ночуешь на своей лавке.

— Думай, что говоришь, — обиделся Ярило. — Если бы я дома ночевал, род славянский давно бы перевелся. Ты на мужиков нонешних погляди. Разве ж то жеребцы? Мерины сивые, и только. Они ж импотенцией страдают, как прежние — насморком. А все почему? Потому что бабам свободу дали. Вот они за все свои обиды многовековые и расплачиваются. И уже не мужик в доме хозяин, а баба. А коль баба в доме гаркнет как следует, то у мужика окромя волос разве что встанет? От нервного стрессу и импотенция. Нет, бабам свободу давать нельзя…

— Хватит, — оборвал разговорившегося любвеобильного бога Перун, — к делу пора переходить.

— И то, — согласился Возень.

Серега вдруг почувствовал, что перестал удивляться. Пугаться тоже не хотелось. Видать, психика человеческая тоже имеет свои пределы. Перешагнул их — и все представляется в ином свете. Можно спокойно беседовать с богами, словно перед тобой не вечно живущие, а обыкновенные деды, греющие кости, сидя на завалинке деревенской избы.

— А можно вопрос? — спросил он. — О вас я, к примеру, знаю, — Серега кивнул в сторону чинных старцев, — вернее слышал. Но вот о вас? — Бубенцов вопросительно посмотрел на Возня. — Литература у меня хорошая, да и на память не жалуюсь, но как-то…

— Что правда, то правда, — усмехнулся Возень. — Имя мое для тебя незнакомо… Как бы тебе объяснить…

— Говори, как есть, — буркнул Перун.

— И то верно, — согласился бог торговли. — Я, Сергей Данилович, честно говоря, не местный, и Вознем меня только здесь величают. Вам-то я скорее известен, как Гермес.

— Так это ж греческий бог, — удивился Бубенцов.

— Не греческий, — поморщился Возень-Гермес. — Родом я из Малой Азии. Потом уж с греками работать согласился. Они мне функции расширили, ну, храмы там, то се…