Никогда не лги | страница 34
Но сейчас ожерелья там не было. Его не было ни на полочке под зеркальцем, ни на раковине, ни на полу, ни в мусорной корзине. Не завалилось оно случайно и за радиатор парового отопления. В общем, его не было нигде. Оно просто исчезло.
Может, она сама нечаянно захватила его пылесосом, когда убиралась здесь? Айви нашла пылесос, который все так же стоял в спальне на верхнем этаже, в мансарде. Она вынула мешок для мусора, разрезала его пополам и вывалила содержимое на подстеленную газету. Но, перебрав спрессованный мусор, цепочки с амулетом она так и не нашла.
Она принялась методично обыскивать весь дом, сверху донизу, все сильнее и сильнее злясь на себя. Часом позже она наткнулась на Дэвида, который преспокойно сидел в дальней комнате и смотрел телевизор. Он поднял голову и взглянул на нее.
— Тянучка?
Внезапно все происходящее показалось Айви верхом нелепости. Только из-за того, что она не может отыскать амулет своей бабушки… Она поднесла руку ко рту и тихонько заплакала.
В ту же секунду Дэвид вскочил на ноги и оказался рядом с ней.
— Что случилось? — Большим пальцем он вытер слезинку у нее со щеки. — Эй, из-за чего ты так расстроилась?
Айви рассказала ему обо всем.
— И только-то? Все дело в потерявшемся ожерелье?
— Нет, не только. Но мне неприятно, когда я кладу вещи на место, а потом не могу их найти. Или вижу то, чего нет.
— Что ты имеешь в виду?
Айви поведала ему о женщине, стоявшей на тротуаре возле сундука.
— Но мы же сами надеялись, что люди будут останавливаться и брать то, что им нужно, не так ли? — воскликнул Дэвид.
— Но она выглядела в точности как я.
Дэвид растерянно заморгал.
— Очевидно, ты всего лишь увидела в стекле собственное отражение…
— Я специально выключила свет. И на мне не было солнцезащитных очков.
— Она носила солнцезащитные очки?
— Именно это я и пытаюсь тебе втолковать.
Дэвид недоуменно приподнял брови.
— Ну, пойдем покажешь.
Она привела его в полутемную кухню, и они встали у окна, глядя на улицу. Снаружи, на тротуаре, стоял сундук. Крышка его была закрыта.
— У нее были большие солнечные очки-консервы на пол-лица.
— Но ведь там чертовски темно.
— Мимо проезжала машина с включенными фарами. Так что я видела то, что видела, и эта женщина мне не померещилась.
Дэвид повернулся к Айви.
— Ладно. Значит, женщина в солнцезащитных очках идет мимо и останавливается, чтобы заглянуть в сундук, стоящий на тротуаре. Может, она даже взяла оттуда кое-что. — Он обнял ее за плечи. — Подумаешь, большое дело.