«Если», 2010 № 10 (212) | страница 20



Но кого это волновало? Только не Ричарда. Он и не замечал общей реакции на себя. Главное было в другом: вот она, Дженни, сидящая в одиночестве в рядке обращенных вперед сидений. Приблизившись, Ричард с бьющимся сердцем впервые обратился к ней со словами:

— Эти места свободны?


— Да, свободны, — ответила Дженни.

Голос ее был полон музыки. Ричард рассмеялся. Дженни коротко улыбнулась и посмотрела в сторону, посчитав его странным, но безвредным, удивившись тому, что на нем нет очков, и с неудовольствием отметив кислый запах заношенной одежды. Старший брат Дженни был аутистом, так что ко всяким странностям она успела привыкнуть и потому отреагировала на Ричарда без враждебности и недружелюбия, каковые испытали бы на ее месте многие. Кроме того, в данный момент ей было абсолютно не до него. А запашок можно было и потерпеть.

Тут поезд тронулся с места, и, глянув на иконку непрозрачности, она уморгала ее до восьмидесяти процентов. На улице очки приходилось держать почти прозрачными, чтобы не попасть под машину и не сталкиваться с другими людьми. Но теперь смотреть вперед был обязан машинист. Дженни более не нуждалась в реальности и могла соответствующим образом снизить ее вклад в поток нервных сигналов, достигающих зрительной коры ее мозга. Предметы и люди в физическом мире сразу стали водянистыми и призрачными. Мир очков, напротив, обрел реальность и сделался красочным и ощутимым.

«Какая жалость, что кроме зрения нельзя отключить и запах», — подумала она, бросив взгляд на Ричарда и морща нос.

Ричард неуместным образом рассмеялся, и Дженни снова поглядела на него, точнее на призрачный силуэт, который она могла воспринимать двадцатью процентами своего зрения, пытаясь понять, что же так развлекло этого человека. Он смотрел не на нее — на что-то такое, что было за окном. Это показалось ей симпатичным, и Дженни улыбнулась.

Устроившись на своих местах, почти все в вагоне прикрутили на семьдесят пять — девяносто процентов прозрачность своих мушиных глаз. Послышался негромкий общий ропот — пассажиры стали вызывать мужей, жен, детей, приятелей и подруг, передавая весть о том, что уже находятся в пути.

Дженни глянула на часы в блоке аксессуаров.

«Скоро позвонит Бен, — подумала она. — Лучше не буду никого вызывать, а то он не сможет пробиться».

Дело было в том, что когда ее номер оказывался занятым, у него слишком быстро заканчивалось терпение.

Поэтому, моргнув на почту, Дженни отправила сообщение боссу: