Полет лошади | страница 21



— Я же сказал, что левиафана я не нашел.

— А что же вы тогда нашли? — поинтересовался Ра-Чен.

Услышав ответ, директор изумился:

— Не кит?

Когда Свец вкратце рассказал о случившемся, он спросил:

— Убили его? Но почему, Свец? Просто со злости?

— Нет, сэр. Это был мой самый осмысленный и умный поступок за весь рейс.

— Тогда почему же? Свец, прибыла большая кабина перелетов.

Серо-голубая тень в гнезде машины времени становилась все отчетливее.

— Похоже, в ней кто-то есть. Идиоты, введите в кабину антигравитационные стяжки! Вы что хотите, чтобы такая драгоценность разбилась?

Кабина приземлилась. Дверь открылась.

Нечто огромное металось по салону. Эта туша пыталась добраться до Ра-Чена, но не могла свободно передвигаться.

На месте одного глаза зияла пустотой темная дыра. Один из плавников был разорван. К спине животного рваными спутанными веревками был привязан труп одноногого мужчины с бородой.

— Не очень-то привлекательный у него вид, да? — заметил Ра-Чен.

— Осторожнее, сэр. Перед вами убийца. Я сам видел, как левиафан протаранил плывущий корабль и целиком проглотил этого человека, прежде чем я успел направить на чудовище глушители.

— Поразительнее всего, что вы умудрились найти его за те считанные минуты, которые у вас остались. Свец, вам действительно везет.

— Это не везение, сэр. Это самый разумный поступок за весь рейс.

— Вы уже говорили так об убийстве левиафана.

Свец торопливо объяснил:

— Морской змей перешел границы дозволенного. Я собирался прикончить его, но на это не хватило бы времени. Едва я решил отпустить его с миром, как он повернулся и защелкал зубами. Он ведь хищник. Мне следовало догадаться об этом раньше. Мне на ум пришло только единственное животное, которым можно насытить такую громаду.

— Великолепная мысль, Свец.

— У меня на этот счет даже не возникло сомнений. Наши ученые ни разу не встречали упоминаний о гигантском змее. Почему же так произошло?

— Только потому, что морской змей исчез двумя веками раньше того, как китобои совсем лишили их пищи.

— Так и есть. Я направил на левиафана глушители, пока он не успел уплыть, и отвел их только тогда, когда ИНА показал, что он мертв. По всему выходило, что раз в этих водах жил левиафан, то поблизости водятся кашалоты.

— Но сигналы, исходившие от левиафана, были намного сильнее, поэтому ИНА фиксировал только их.

— Как только левиафан испустил дух, ИНА принял другой импульс. Он привел меня к нему.

Через несколько дней двое стояли перед толстой стеклянной стеной.