Оазис радости | страница 69



– И что?

Генри грустно улыбнулся.

– Дочь меня удивила, должен признать.

– Одри против?

– Наоборот! Она спросила, почему решение о разводе пришло мне в голову с таким опозданием.

– Значит, Одри за развод?

– Если бы все мамы и папы, сказала она, счастливо жили вместе со своими детьми, было бы лучше, но раз уж у нас не получилось, тогда ничего не поделаешь. Но только жениться без ее одобрения она мне не позволит.

Шейла не проронила ни слова. Молчал и Генри. После паузы он продолжил:

– Тогда я позвонил Маргарет. Мол, пора начинать процедуру развода. Договорились сделать это как можно быстрее и без обоюдных обвинений. Мне показалось, она восприняла все это спокойно. Похоже, письмо, которое ей послала Одри, сыграло свою положительную роль.

– А что там на самом деле было? Маргарет тебе сказала?

– Сказала. Одри сообщила, что между нами – тобой и мной – настоящая любовь. Настоящая, заметь! – Генри улыбнулся. – Что мы хорошо живем, и все это благодаря тебе. Между прочим, чистая правда!

Шейла почувствовала смятение. Все, только что услышанное, она давно пережила в мечтах, а опыт подсказывал, что подобные мечты почти никогда не сбываются.

Самое разумное в жизни – руководствоваться не мечтами, а фактами, действительным положением вещей, подумала она и сказала:

– Не понимаю, зачем Одри понадобилось посылать это письмо.

– В самом деле не понимаешь?

– Ей не следовало этого делать! – повторила Шейла.

– Возможно, ты права! – согласился Генри с таким чистосердечием, что она мгновенно сникла. – Однако Одри письмо послала, а Маргарет как раз из тех, кто не любит отдавать свое, вот и сорвалась в Лондон.

– Чтобы помешать? – высказала Шейла предположение.

– Хотя бы попытаться, по крайней мере...

– Даже несмотря на то, что ничего не происходит? – Шейла улыбнулась.

Генри понизил голос:

– Разве?

– А разве нет? Мы же не делаем ничего предосудительного, что достойно порицания.

– А что достойно порицания, на твой взгляд?

– Сам знаешь... – Шейла покраснела.

– Ну, мисс, вы опять пылаете, как маков цвет. И что же все-таки достойно порицания?

– Прелюбодеяние – вот что!

– Нарушение супружеской верности, да?

– Именно...

– А в мыслях?

– Что в мыслях?

– Прелюбодеяние в мыслях допускается?

– А у тебя дальше мыслей дело не доходит?

Генри расхохотался.

– Мисс, вы перехватили у меня инициативу! Только собрался перейти от мыслей к делу, а вы тут как тут!

– То есть?

Шейла смотрела на него в упор. У Генри потемнели глаза и участилось дыхание.