Камни хранят молчание | страница 21



Джоанна размеренно задышала. Напряжение спало, по телу разлилось приятное тепло. Решив, что уже окружена белым светом, Джоанна мысленно попросила высшие силы о помощи и сняла тряпку с лица.

Женщины радостно заулыбались. Джоанна поблагодарила их за заботу и сообщила, что хочет обзавестись сари. Женщины принесли голубую ткань, а также нижнюю юбку и лифчик, которые носят под сари, и обступили Джоанну, закрыв от посторонних взглядов. Девушка сняла брюки и футболку. Худенькие руки, нежные, как крылья бабочки, запорхали вокруг нее, укладывая материю. Джоанна почувствовала умиротворение. Радостно улыбаясь, женщины закололи ткань в нужных местах большими булавками и расступились. Джоанна посмотрела на себя в зеркало и осталась довольной: голубой цвет делал ее невидимой в сумерках и вместе с тем подчеркивал красоту.

У дверей мелькнула тень. Джоанна невольно вздрогнула. Оказалось, это хозяин. Он заглянул в помещение, чтобы проверить, как идут дела, и снова ушел на улицу.

Новые подруги, заметившие реакцию Джоанны, обменялись многозначительными взглядами. Настало время для откровенного разговора.

— У вас проблемы? — спросила хозяйка после небольшой паузы.

Джоанна кивнула. Выразительно жестикулируя, она поведала, что с ней произошло: Если не все, то основное женщины поняли: на лицах появились испуганные выражения. Пошептавшись на своем языке, женщины позвали мужчину. Хозяин попросил Джоанну повторить рассказ.

Девушка выполнила просьбу, добавив, что один из убийц был индийцем, а другой китайцем. Присутствующие нахмурились.

— И я не знаю, где мой друг, — закончила Джоанна.

— Как зовут?

Вопрос хозяина прозвучал резко, но Джоанна поняла, что виной этому не грубость, а страх.

— Джоанна.

— Друга как зовут? Джоанна замялась, но ответила:

— Маркус.

— Как выглядит?

Джоанна описала внешность молодого человека.

— Что будем делать? — Хозяин уставился на Джоанну. Та в растерянности пожала плечами. Тогда хозяин

сам принял решение:

— Ждите меня здесь.

Он вышел из лавки. Встревоженные женщины усадили Джоанну на стул и застыли в молчании.

На улице стемнело. Пора было зажечь лампу, но никто не пошевелился.

Наконец послышался шум машины, и зазвучали мужские голоса. В потоке слов на урду Джоанна разобрала английские фразы:

— Быстрее! Давайте быстрее!

Чьи-то руки схватили ее и потащили вон из магазина. Оказать особое сопротивление Джоанна не смогла: сари сковывало движения.

— Все в порядке, все нормально, — сказал хозяин.