Голова, которую рубили | страница 61
— Зачем будил, холоп? — напрочь забыв, что и не спал вовсе, а находился в обмороке. Но слоники были милыми, тут уж ничего не скажешь.
— Ты что, В-витек, хочешь все зрелище проп-пустить? — Густая шевелюра вынырнула передо мной, и два маленьких глаза взволнованно моргнули. — Там же сейчас экспперимент с-ста-вить будут!
— Где? — не понял я, — Какой эксперимент? О чем речь?
— Н-на кухне у тебя! Да что я говорю, пошли! — Схватив за руку, Сева стянул меня с дивана и потащил через комнату. Посопротивлявшись немного ради приличия (вот слово-то какое выдумал!!), я сдался и позволил протащить себя через коридор, пару раз стукнув Севу по спине ладонью.
Действие, развернувшееся на моей кухне, мигом вернуло мне не только память, но и давно забытые воспоминания о том, как я в детстве швырял под колеса проезжавших автомобилей перезрелые колючки-каштаны. Время было веселое, но то, что предстало перед моим взором сейчас, явно превосходило ругающихся матом водителей! Во много раз.
— Ну как? Я ж-же говорил, что обалдеешь, — взволнованно прошептал мне в ухо Сева.
— Ага, — подтвердил я и прижался спиной к стене, поскольку ноги безжалостно подкашивались.
Происходило на кухне вот что. Некто длинный, со слегка зеленоватой кожей, безносый и безвекий, с острыми ушами стоял у окна и лениво вертел в руках стеклянную баночку, в которых люди обыкновенно сдают анализы. Внутри плотно закрытой банки кувыркался тот самый странный человечек, напоминавший фермера из американских фильмов. Человечек тщетно пытался встать на ноги, но все время бесшумно опрокидывался и делал умопомрачительные сальто, каким бы позавидовал любой уважающий себя акробат. Оставалось только дивиться, как человечек не расшиб себе чего-нибудь.
Но не это главное. Масштабная сцена разыгралась у плиты.
Там стоял граф Яркула. И еще как стоял — один палец во рту, одна нога поджата к животу, а левая рука держит ручку сковородки.
А на сковородке…
— Будь здоров! — приветствовала меня голова, приятно шкворча и перекатываясь в подсолнечном масле. — Но кушать не дам, потому что шкварки инопланетного производства. Для вас, марципаны, небезопасно. Отравитесь еще, отвечай потом перед присяжными.
В ноздри мои проник сладковатый запах жареного мяса, и я сглотнул.
— А есть чего-нибудь настоящего похрумкать?
— Так вы же не ели! — хлопнул себя по лбу Ирдик, и вмиг у меня в руке возникла тарелка картошки с аппетитными сосисками, политыми соусом. Сева позади удовлетворенно крякнул.