Правила игры | страница 12
– Привет, Харт, – сказал Тэд и показал дулом револьвера на входную дверь. – Тебе – туда. Вали, куда собрался и оставь ее в покое.
– Так, это еще что за театр? – Харт если и был удивлен, но скрыл это за стильными темными очками. – Ты что за хрен с горы? Вали сам, пока я не надрал тебе задницу!
– Не делай глупостей, – предупредил его Тэд, – не дури и дуй во все лопатки. Солнце и пляж тебе не повредят.
– Да пошел ты! – Харт подтянул к себе Мэрил. – А ты шлюшка еще та. Как я за порог, так ты ложишься под каждым дубом?
– Эй, полегче, – прикрикнул Тэд. – Твоя доля у тебя, поэтому ты – свободен. Отпусти ее и можешь лететь хоть в Мексику.
– Отвали, козел! Мало того, что ты ее трахнул, так еще и доли рассчитываешь?! Убью!
Харт оттолкнул Мэрил, и она покатилась между столиков. Тэд краем глаза заметил в его руке пистолет и автоматически нажал на курок. Харта отбросило на стойку, и он сполз на пол. Рубашка на груди быстро начала пропитываться кровью, и через пару секунд бурое пятно было не меньше старой грампластинки. Тэд, не опуская дымящегося ствола, посмотрел, как там Мэрил. Она дышала, но не приходила в сознание, и он решил пока не трогать ее. Пощупав для верности пульс лежащего Харта, Тэд позвонил в участок.
– Третий жмурик за сегодня, – заметил Тэд. Ему снова хотелось выпить, но он понимал бессмысленность продолжения пьянки. Она могла только усугубить и без того мрачный вечер. Труповозка уехала полчаса назад, и за это время они с Виком обменялись всего парой фраз. – Надо ж, блин…
– Расстраиваешься, что проделал в мерзавце одну дырку, а не десять?
Если бы, думал Тэд, вслушиваясь в звон посуды на кухне. Мэрил взялась за уборку всерьез и даже подняла выброшенную ею рюмку, намереваясь привести все в полный порядок.
– Я действовал по инструкции, – сказал он, – так что тут все чисто. А дерьмо в том, что Харт вернулся не просто так. Ему были нужны остальные деньги, чтобы откупиться от каких-то там крутых ребят. Он их якобы повстречал в аэропорту и оказался им всем должен по старой памяти.
– И что? Это не наше дело.
– Точно, пока они не приедут повидать Харта. Надеюсь, что им не приспичит на этой неделе, пока большая часть наших в отпусках.
– Ох, блин, заварится каша.
– Понимаешь, Вик, хлебать ее придется нам, и нашими задницами лейтенант заткнет все дыры.
– Ладно. Вот когда они нагрянут, думать и будем. А пока я думаю, пора по домам. Завтра суббота, но отдыхать нам не придется. Проедемся до Винсберри, поищем этого Спирса, может, к тому времени опознают сгоревшего в тачке.