Королевы не плачут | страница 88



- Она - одна из его девушек?

- Мм... Да.

- И давно она у вас служит?

- Нет, всего лишь неделю. Это Александр попросил меня взять ее к себе... Ну... Вы же понимаете...

- Понимаем, - кивнул Эрнан. - А эта Дора откуда?

- Раньше она служила у кузины Иверо, но когда Елена узнала...

- Когда Елена узнала, - помогла ей Бланка, - что ее горничная путается с Александром, то прогнала ее прочь.

- Понятно, - сказал Шатофьер. - А теперь, сударыня, я заранее приношу вам свои глубочайшие извинения за очень нескромный вопрос, я очень сожалею, что вынужден задать его вам, но...

Жоанна напряглась и побледнела, как полотно. Пальцы ее вцепились в подлокотники кресла.

- Я слушаю вас, сударь, - с трудом вымолвила она.

- Когда сегодня ваш брат приходил к вам, о чем вы с ним говорили?

- Это очень нескромный вопрос, господин граф, - только и сказала княжна и закусила нижнюю губу. Но лицо ее выражало явное облегчение; очевидно, она ожидала куда более нескромного вопроса.

- Сударыня, - вновь заговорил Эрнан. - Убедительно прошу вас ответить, ради вашего же блага. Посмотрите на нас - ведь мы ваши друзья. Господин Гамильтон, с которым вы твердо решили пожениться. Госпожа Бланка, которую вы немножко побаиваетесь, и тем не менее уважаете ее. Ваш кузен Филипп - он чувствует к вам искреннее расположение. И наконец я - госпожа Бланка может поручиться за меня. Поверьте, я желаю вам только добра.

- Доверься графу, Жоанна, - поддержала его Бланка. - Доверься всем нам. Я ручаюсь за господина де Шатофьера и за кузена Филиппа тоже.

Жоанна тяжело вздохнула.

- Ладно. Я разговаривала с Александром про господина барона.

- Так он знает об этом?

- Да, знает.

- И одобряет вашу связь?

- Ну... В душе-то он против, однако согласие свое дал.

- На ваш брак?

- Да.

- И когда же?

- На прошлой неделе. Но с испытательным сроком.

- В каком смысле?

- Александр потребовал, чтобы я скрывала это до тех пор, пока он не убедится, что намерения Ри... господина Гамильтона серьезные.

- И вы скрывали?

- Да... В общем, да. Но мне пришлось довериться Елене, чтобы... чтобы...

- Я знаю, - кивнул Эрнан. - Ну, вот мы и подошли к самому, пожалуй, деликатному моменту в нашей беседе. Скажите, сударыня, как ваш брат относится к вашим ночным свиданиям с господином бароном?

Щеки Жоанны вспыхнули ярким румянцем стыда. Она прикрыла лицо руками, готовая тут же провалиться сквозь землю.

- Он не одобряет этого. Поэтому он и приехал сюда... предупредить, что я не должна... до свадьбы...