Радости жизни | страница 24



– Трейс может утомить женщину, это уж наверняка. Спасибо. – Ее никогда не влекла выпивка, но отчаянные времена требуют отчаянных действий. Фиби сделала глоток. Ледяной сок ананаса с ореховым привкусом скатился в ее пустой желудок, и она даже не ощутила вкус рома. Фиби снова поднесла бокал к губам.

– Будь осторожна, – предостерегла Барби. – Если ты хоть чуть похожа на сестру, то справишься, но помни, что эта штучка крепче, чем кажется.

Фиби приподняла подбородок, втайне польщенная этими словами. Конечно же, теперь она может не отставать от Тиффани ни в чем, даже в выпивке. Улыбаясь, она глотнула еще. И еще.

Кэнди с подругами начали убирать подарки и сдвигать мебель. Подошла Дэйзи и обняла Фиби.

– Вот ты где. Я слышала о том, что случилось с тобой, крошка. А где Красавец Морей? Думаю, пора начинать.

Барби ответила:

– Я заставила его ждать в спальне, пока Кэнди разберет подарки. Мы не собирались открывать их, но нам надо было чем-то заняться, пока он заботился о Фиби.

Дэйзи прикурила сигарету.

– Бедный ребенок. Он поцеловал тебе бо-бо, и стало лучше? – спросила она, выпуская дым.

Фиби покачала головой. Раньше она бы засмущалась, слушая такие шутки, но теперь они казались забавными. Только сейчас она услышала, что звучит музыка, и начала покачивать бедрами в ритм с барабаном. Веселая вечеринка! Одна песня сменяла другую. Фиби не успела понять, что с ней произошло, так как была вместе со всеми увлечена сумасшедшим ритмом. И едва не подскочила от неожиданности, когда на ее бедрах оказались чьи-то руки.

– Неплохо, котенок, но если попросишь, я буду счастлив дать тебе частный урок.

Прежде чем Фиби смогла ответить, Барби подошла к ней с полным бокалом.

– Попробуй немного медленнее, – сказала Барби и подмигнула.

Фиби улыбнулась и отодвинулась от Трейса.

– Благодарю, но думаю, что знаю о танце немного больше, чем ты. – Она сделала паузу и осмотрела его с головы до ног. Наклоняясь к нему, она понизила голос: – Но если ты попросишь меня как следует, я дам тебе частный урок…

Трейс прищурил глаза.

– Ты уже пьяна, – категорически заявил он, взял ее за запястье и забрал у нее бокал.

– Что ты делаешь? – возразила она, отнимая у него бокал. – Это фруктовый сок.

– Я знаю, что это. Будь осторожна. Ты свалишься прежде, чем поймешь, что сбило тебя с ног.

Этот мужчина, очевидно, был от природы туп и не мог понять, как ее тело реагирует на одну только мысль о том, что он будет раздеваться. Иначе он знал бы, зачем ей нужен алкоголь. Почти задыхаясь, Фиби поднесла ко рту стакан. Трейс нахмурился, но Барби не дала ему и рта раскрыть.