Литературная Газета 6291 (№ 36 2010) | страница 98




И мой клёкот тоже, наверное,


 кому-нибудь интересен.


Слаб. Но не могу сказать честно, дескать,


 без ответа.


Ты услышал. Твой ответ, Господи, – это лето;

Этот ветер, тайны рассветов


нашёптывающий в ухо;


Озеро, благословлённое во имя Отца, Сына,


 Святого Духа:


Вода под рукой перекатывается,


 как во рту «Барбарис» конфета,


Или как – дуэтом –


язык с языком разговаривают про это…

Облако качается кругом надувным.


 Не плаваю – летаю.


Есть дар – любить, рифмой подробности


 и вечность переплетая.


Вросла в необещанный берег Сергеляха*.


 Частью стала


Согнутого ствола шершавой сосны усталой.

В мыслях-ветках гнёзда перелётные


 свили птицы –


Осенью на крыло. В дупле рой ос отчаянно


 веселится.


Цепляюсь корнями за время, за ветер,


 за боль отчасти.


Это моё счастье.

* Сергелях – озеро в Якутске


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии: 29.09.2010 18:46:07 - Александр Львович Балтин пишет:


СУДЬБА ОЙУНСКОГО


Олонхо самородные звуки! – Современности бурный подъём. Кипень снега и соболя шкурки, И поэзии солнечный дом. И силлабику вводит в распевы Стародавние новый поэт. Новый, яростный, умный и первый, Уповающий только на свет. Свет события ложным бывает. Выстрел зверя уверенно бьёт. Человек до конца уповает, Что живым и из смерти уйдёт. Арестован Ойунский – провалы В чёрный омрак небытия. Ледяные подземные скалы, И замёрзшая колея. Репрессирован. Жизнь бесконечна. Мчатся сани по снегу небес. Слово сказано, чтобы навечно Прославляло державу чудес.


29.09.2010 18:45:05 - Александр Львович Балтин пишет:


ЯКУТСКОЕ СЛОВО


В незапамятные времена Мать-земля появилась, сильна. Солнце красным соком течёт, Низко слоится закат. Куница лапой солнышко достаёт, Соболь хвостом задевает. Всем живым свет верните назад! Ибо страшен подземный слой – Зверозубых чудищ пошлёт. От них будет жизни слом, Исполины-айыы когда Не помогут нам. Олонхо так речёт. Богатырский меч закалён В желчи хищных рыб. Много славного после содеет он В умных руках. Пуп земли – средоточие сил - Сколько мощи в себя вместил. Над снегами сияет восход. Кулаковский его воспоёт. А Ойунский нам дал язык, Почерпнувши из древних книг Воды живой для него. Люто холода торжество. Без живой воды ничего Не будет - вообще ничего. Олонхо самоцветны слова.


Земля удаганок

Многоязыкая лира России

Земля удаганок

ПРОЗА ЯКУТИИ

Отрывок из романа-олонхо

Искушение Сордонга

Ариадна БОРИСОВА

Старик Сордонг опомнился от звуков своего же утробного урчания и выхаркнул на палые листья бурый комок червей. Память возвращалась с трудом. Ощущение во рту было мерзкое, между языком и нёбом катались песчинки и грязь. Вытерев запачканные пальцы о жухлую траву, поднялся с кряхтением, придерживая поясницу. Подумал, холодея: «А вдруг какие-нибудь люди невзначай заявятся ко мне, когда я бессмысленным младенцем ползаю тут и пожираю землю? Скажут – из отшельника превратился в абаасы1, пора прикончить его, пока не натворил зла!»