Обрести бессмертие | страница 40




Кэти отложила свой экран для чтения.


— Отлично. — Она помолчала. — Тоби принес свежей клубники.


Питер кивнул.


— Но, — сказала она, — я сегодня ушла рано.


— Да?


— Я… ходила к консультанту.


Питер удивился:


— Ты хочешь сказать, к какому-нибудь психоаналитику?


— Вроде этого. Она работает в Ассоциации помощи семьям. Я нашла эту организацию по электронному справочнику.


— Консультант… — повторил Питер, вдумываясь в значение этого слова. Интересно. Он посмотрел ей в глаза. — Я бы сходил с тобой, если бы ты меня попросила.


Она улыбнулась мимолетной, нетеплой улыбкой:


— Я знаю, что ты бы сходил. Но мне, хм, нужно было кое в чем разобраться самой.


— И как это получилось?


Она опустила глаза.


— Кажется, нормально.


— Да? — Питер наклонился вперед, явно заинтересованный.


— Хотя я была несколько обескуражена. — Кэти подняла глаза. Говорила она едва слышно. — Как ты считаешь, у меня заниженная самооценка?


Питер немного помолчал.


— Ну, хм, я всегда думал, что ты недооцениваешь себя. — Он чувствовал, что более определенно высказываться не следует.


Кэти кивнула.


— Дэнита — мой консультант — думает, что это связано с моими взаимоотношениями с отцом.


Первое, что пришло Питеру в голову, — ехидное замечание о фрейдистах. Но затем до него дошло, что все это достаточно серьезно.


— Она права, — сказал Питер, нахмурившись. — Я как-то не подумал об этом раньше, но, конечно, она права. Род обращается с тобой и твоей сестрой по-свински. Как будто вы какие-то нахлебницы, а не его дочери.


— Марисса тоже ходит к психоаналитику, ты же знаешь.


Питер не знал об этом, но кивнул:


— Очень даже вероятно. Боже, как можно было научиться уважать себя, живя в подобной семье? А твоя мать… — Питер увидел, как Кэти изменилась в лице, и оборвал себя. — Прости, как бы я хорошо к ней ни относился, но Банни не… ну, скажем, в двадцать первом веке она далеко не идеальный образец для подражания. Занимается всю жизнь только домашним хозяйством, и похоже, твой отец обращается с ней не намного лучше, чем с тобой и твоей сестрой.


Кэти промолчала.


Все теперь стало понятно, все-все.


— Черт бы его побрал, — воскликнул Питер и вскочил, внезапно начав нервно расхаживать по комнате. Он остановился и посмотрел на картину Алекса Колвилла, висящую над диваном. — Будь он проклят.


ГЛАВА 8


По вторникам Питер и Саркар обычно ужинали вместе. Жена Саркара Рахима ходила на какие-то курсы, а Питер и Кэти всегда давали друг другу возможность заниматься своими собственными делами и увлечениями. В этот вечер Питер чувствовал себя свободнее. Он решил не обсуждать с Саркаром измену Кэти. Они обменялись семейными новостями, поговорили о международной политике, о великолепной игре «Голубых соек» и о бледной — «Листьев». Наконец Питер посмотрел другу в лицо и, откашлявшись, спросил: