Трава на бетоне | страница 108



Ты же ни черта не знаешь о мире, — презрительно бросила она в конце разговора. — Ты даже толком не понимаешь, откуда дети берутся, при твоей-то жизни.

У меня их в любом случае не будет, — огрызнулся Арин. — И с женщинами я не сплю — зачем мне это тогда нужно?

Ладно, — кивнула Лия. — Черт с ними, детьми. Это слишком сложно, не спорю. Но ты и простых вещей не знаешь. Ты знаешь, например, по какому принципу у тебя зажигалка работает?

Зачем мне это нужно? — злился Арин. — Горит и хер с ней. Какую это для меня играет роль? Я, по-твоему, должен последние месяцы жизни убить на изучение зажигалок?

Дурак, — ласково сказала Лия. — По крайней мере, даже мысли о зажигалках куда лучше, чем те, которые ты крутишь в своей голове сейчас. Используй свои последние месяцы жизни на что-нибудь для тебя новое, вот что я пыталась тебе сказать.

Она встала, затушила сигарету и вышла, оставив Арина одного. Он долго сидел в полутьме, размышляя, потом поднялся, прошел вдоль ряда аккуратно расставленных книг, выбрал одну наугад, открыл на середине, прочитал несколько строк и остался на эту ночь в библиотеке. Это была первая ночь, которую он провел, не видя перед собой призрак Тейсо.

Утром, дочитав книгу, Арин выбрался из библиотеки и пошел по коридору, хорошо ориентируясь в темноте. Остановился перед узкой полоской света, выбивающейся из-под закрытой двери, постоял немного, толкнул дверь, вошел внутрь.

Скай обернулся не сразу, сначала аккуратно свернул открытые на экране монитора окна, и лишь потом повернул голову.

Арин долго смотрел в спокойные, со стальным отливом, серые глаза, усталое, неброской красоты лицо.

Скай поднялся, подошел ближе, поставил руки по обе стороны его головы, упершись о стену, наклонил голову, легко нашел приоткрывшиеся навстречу губы, почувствовал, как легли на его плечи теплые ладони.

Арин долго не позволял от себя оторваться, прижимаясь гибким телом, разрешая гладить разгоряченную гладкую кожу живота и груди под тонкой тканью легкой футболки, но потом вывернулся из рук Ская и вышел, не оборачиваясь, пряча глаза.

На следующее утро он впервые вышел на улицу и сейчас сидел на корточках, положив голову на колени удивительной женщины, голос и слова которой давали ему надежду на скрытую от него до сих пор истину о самом себе:

Так зачем тебе эта трава, если она не похожа на настоящую?

А зачем тебе то ненастоящее, что так не похоже на тебя? — тихо спросила Лия.

Не ставь меня в тупик такими вопросами. Я не всегда понимаю, о чем ты.