Слушайте, слушайте! | страница 9



Бабушка, никем не замеченная, вернулась в дом, прошла в свою комнату, достала из чемодана маленькую коробочку и снова вышла к стоящим на траве Бескомам.

- Здесь хоть можно разговаривать... Мне нужно вам кое-что сказать. Детям, пожалуй, лучше уйти.

Мевис напомнила Китти, что она может пропустить утреннюю рекламу своего нового "Кранча", и дети опрометью ринулись в дом.

- Больше ни одного дня не могу этого выносить, - сказала бабушка. - К сожалению, я вынуждена уехать сейчас же.

- Что ты, бабушка, как же так, и ведь тебе некуда деться!

- Я знаю, куда деться. Я возвращаюсь в тюрьму. Это единственное подходящее место для меня. Там у меня есть друзья, там тишина и покой.

- Но ты не можешь... - начал Фред.

- Могу, - ответила бабушка и, разжав кулак, показала им коробочку.

- Ушные затычки! Бабушка! Скорей спрячь их! Откуда они у тебя?

Бабушка игнорировала вопрос Мевис.

- Сейчас позвоню в полицию, пусть приезжают за мной. - Она решительно пошла к дому.

- Она не должна этого делать! - испуганно заговорил Фред.

- Пусть уходит, Фред. Она права. И всем нашим заботам конец.

- Но, Мевис, если она вызовет полицию, весь город узнает! Тогда мне конец! Задержи бабушку, скажи - мы отвезем ее в другой участок!

Мевис вовремя перехватила бабушку и объяснила ей, что грозит Фреду. Бабушкины глаза сверкнули коварным, огоньком, но он тут же погас. Ласково глядя на Мевис, она сказала: ладно, лишь бы ее поскорей доставили в застенок...

Они вернулись к столу, позавтракали, затем дети, весело распевая новую песенку "Кранчи", зашагали в школу; вечером им скажут, что бабушка неожиданно отправилась в новое путешествие. А Мевис и Фред отвезли на машине бабушку и ее багаж в другой город за шестьдесят миль. Слушая, как бензобаки орут, чтобы их наполнили бензином, как свечи требуют чистки и все остальные части просят проверить, или починить, или заменить их, бабушка думала о том, что наконец-то избавится от "ЦЧ", и была счастлива.

А на обратном пути, когда Бескомы, сдав бабушку в полицию, возвращались домой, Фреда вдруг осенило. И он закричал:

- Мевис! Мы слепы, как летучие мыши!

- Что ты подразумеваешь, милый?

- Слепы, понимаешь слепы! Я сейчас представил себе бабушку в тюрьме, и тысячи других заключенных, которые лишены "ЦЧ". Они ведь ничего не покупают и не знают никакой радиорекламы! Представляешь себе, как это отражается на их покупательских навыках?

- Да, да, Фред, ты прав. Пять, десять, а то и двадцать лет заточения! Да после этого у них вообще никаких навыков не останется! - Она рассмеялась. - Но я не вижу, что ты тут можешь сделать.