Оружие женщины | страница 71
Он крепко прижал ее к себе, и она отчетливо поняла, что никогда не будет в нем сомневаться. Потому что этот человек никогда не давал ей лживых обещаний, никогда не говорил незначащих слов, у него не было на то причины.
— Ты меня сейчас поцелуешь? — выдохнула она.
— Поцелую ли я? — Он посмотрел на нее глазами, полными любви и радости. — Только попробуй остановить меня, дорогая.
Эпилог
— Как ты думаешь, он остался доволен?
Ксандрос услышал в голосе Ребекки беспокойство. Она стояла у окна и смотрела на заснеженную улицу.
— Конечно, доволен, — успокоил он ее. — Ты ему очень понравилась, а от близнецов он просто в восторге. Он очень гордится тем, что стал дедом, — И это была правда, потому что Ксандрос никогда еще не видел своего отца таким счастливым.
— Ну да, — недоверчиво протянула Ребекка, думая, что для отца Ксандроса появление на свет близнецов вызвало воспоминания прошлого. История повторилась в каком-то смысле. Не до конца, потому что сама Ребекка никогда не собиралась бросать семью. Она с любовью посмотрела на своего мужчину.
Они с Ксандросом переехали в Нью-Йорк, когда близнецам исполнилось шесть месяцев, и купили огромный дом в самом престижном районе. Ребекка раньше не подозревала, что такие бывают. Повсюду росли деревья — ивы, каштаны, вязы, а их сад утопал в розах и лилиях. Это было странное окружение. Живой, зеленый рай в центре суматошного города, который Ребекка постепенно узнавала и начинала любить.
Ксандрос взял себе в помощники опытного архитектора, чтобы у него самого было больше времени на семью. Он занимался теми проектами, которые были ему интересны, а свободное время посвящал Ребекке и подрастающим сыновьям.
Она смотрела на него сейчас и любовалась любимым профилем.
— Что? — спросил он, увидев в ее взгляде немой вопрос.
Ребекка хорошо узнала человека, которого любила. Из-за своего прошлого он был замкнутым и всеми способами пытался избежать боли, которая преследовала его с детства. Сама же она научилась не прятаться и не бежать от трудностей. Проще решить их, столкнувшись лицом к лицу. Ребекка очень надеялась, что он тоже сможет.
— Я думала о том, увижу ли когда-нибудь твоего брата, — призналась она.
Улыбка заиграла на его губах. Неужели она прочитала его мысли?
— Я как раз хотел поговорить с тобой об этом, — произнес он, предлагая ей бокал шампанского.
— Мы что-то празднуем?
— Ммм... — он приподнял брови и улыбнулся. — Конечно. Наша с тобой жизнь — один сплошной праздник, разве не так?