Оружие женщины | страница 40



Ее щеки порозовели, а из собранных в пучок волос выбились прядки. И она кормила их ребенка. А ведь ее грудь должна еще хранить прикосновения его губ и языка. Она тогда стонала от удоволь­ствия, отдаваясь его ласкам.

Его накрыло неведомое ранее чувство. Может, это шок оттого, что она предстала перед ним в роли матери, матери их детей, а не просто желанной, сексуальной женщины?

Ксандрос поджал губы и отвернулся от идеали­стической картины. Все совсем не так, как кажется. Он это знал лучше всех.

Он подошел и посмотрел на второго младенца, который начал копошиться. А что, если они одно­временно проголодаются? Как она вообще с этим справится? Он повернулся и увидел, что Ребекка смотрит на него своими ярко-голубыми глазами.

— Я так понимаю, ты переведешь их на искус­ственное вскармливание? — спросил он тоном человека, который говорит о том, чего не понима­ет.

Ребекка покачала головой.

— Я планирую кормить их сама.

Он удивился, но не подал виду. Жены его друзей и коллег быстро заканчивали кормить грудью, потому что торопились вернуться к работе или светской жизни. Или заботились о форме груди. Он был шокирован, когда однажды услышал от женщины, что она улучшила форму груди хирургическим путем и поэтому не смогла кормить ребен­ка. Что ж, она заплатила слишком высокую цену за хорошую фигуру. 

— А ты справишься с двумя детьми? — поинте­ресовался он.

— Да. Природа снабдила меня всем необходи­мым, — отозвалась Ребекка. — А представь, у меня была бы тройня!

Он против своей воли улыбнулся и вдруг почув­ствовал острое желание уйти. В то же время ему очень хотелось остаться.

— Когда тебя отпустят домой?

Ребекка тянула с ответом, хотя понимала, что врать бесполезно. Так же как говорить, что это не его дело. Однажды она сообщила ему о своей беременности, и вот теперь у этого поступка появились последствия.

Что ж, она будет держать его в курсе событий. А больше ничего ему не должна.

— Я надеюсь, что дня через три, — сказала она. — Если их устроит состояние детей и мое тоже.

Ксандрос уловил то, как она произнесла эти слова. Так, словно, кроме нее и детей, никого больше не было. Это мы еще посмотрим, подумал он.

Он кивнул.

— Я вас заберу.

— В этом нет нужды...

— Есть. Не спорь со мной, Ребекка, потому что у тебя нет выбора, — отрезал он. — Я заберу вас домой, и точка. — И вдруг его глаза заблестели. — А сейчас обсудим имена моих сыновей.


Глава 7

— Мне все равно, что ты говоришь! — взор­вался Ксандрос. — Ты не можешь здесь оставаться, и все. Я не позволю!