Сладкий запах крови | страница 6



Сердце у меня захолонуло, по спине пробежали мурашки. Кэти сдавленно охнула и вцепилась мне в плечо. Потом мы услышали голос рассудка: «Вампиры появляются только после заката».

Я взяла себя в руки. Незнакомец тем временем приблизился, нервно сжимая кулаки. Помятый синий костюм, расстегнутый ворот рубашки, ослабленный узел галстука. Темные волосы посеребрила седина, около глаз и рта глубокие морщины. Выглядит старше своих сорока восьми — газеты называли именно этот возраст. Но все равно было сразу понятно, в кого мистер Март уродился таким красавчиком.

Кэти тихонько выдохнула и выпрямилась.

Я рассматривала незнакомца. Возможно, он-то и человек, но сынок у него вампир, и поэтому мне ужас как хотелось послать его подальше, а главное — сказать, чтобы оставил меня в покое. Но отец учил меня, что на угрозу всегда легче отвечать конкретными действиями. Поэтому я ограничилась вопросом:

— Чем могу быть полезна, мистер Хинкли?

Он сжал губы, резко втянул воздух и сказал:

— Я хочу нанять вас, мисс Тейлор.

— По этому делу? — Я хлопнула ладонью по стопке газет.

Он кивнул.

— Напрасно теряете время. Я работаю на «Античар», это колдовская фирма. Законы Ведьминского совета предельно четко запрещают любую работу, связанную с вампирами. Мы не принимаем такие заказы.

— Знаю, — негромко, сдержанно отозвался мистер Хинкли. — Я уже побеседовал с вашей начальницей, Стеллой Рейнем. Она и сказала, что вы, наверное, здесь.

— Неужели она сказала, где меня найти? — уточнила я.

— Мы со Стеллой неплохо знакомы. — Он помолчал, позволяя мне переварить услышанное. — Так мы могли бы с вами потолковать? Будьте любезны.

Я пожала плечами и сдвинула газеты на край стола:

— Садитесь. Имя Стеллы гарантирует лишь то, что я вас выслушаю, но не больше.

Кэти топталась у меня за спиной:

— Чай, кофе?

— Черный кофе. Пожалуйста, — запоздало добавил он, не оборачиваясь.

Прежде чем ретироваться, Кэти округлила глаза и одними губами изобразила восторженное немое «ах», адресованное мне.

— Вы не ведьма, мисс Тейлор.

А то не ясно.

— Нет, не ведьма.

— Между тем я знаю, что вы проработали в фирме чуть больше года и Стелла приняла вас, хотя вы никогда не имели ни малейшего отношения к ведьмам и в шабашах не участвовали. — Он протянул руку и передвинул солонку так, чтобы та стояла вровень с перечницей. — И установления Ведьминского совета на вас не распространяются.

— Это Стелла вам сообщила?

— Да, только покороче.

— Мистер Хинкли, прошу вас, повторите, что в точности сказала Стелла.