Жемчужина | страница 21



Строфа 59

Так молвил праведный Давид — «И не ходи в суд с рабом Твоим, потому что не оправдается пред Тобой ни один из живущих.» (Пс. 142:2)

Строфа 60

Как шел Христос среди людей — сюжет в основном известен по Евангелию от Луки (Лк. 18:15–17), но упоминание о нем находим и в других текстах (Мат. 19:13–15, Мар.10:13–16).

Строфа 61–62

Строфы подводят как бы промежуточный итог разговору — в ней собраны многие ключевые понятия: Стена (врата), радость, ценитель, жемчужина.

Раздвинется стена — т. е. врата в Царство Небесное, в Новый Иерусалим (см. строфы:

все отдаст ценитель истый — здесь в оригинале все то же слово «ювелир», однакошерсть и запасы льна прямо указывают на притчу о купце. (См. комментарий к стрф. 19, 21)

Что дивно схож с Небесной Сферой… — замечательно, что и на этот раз жемчужина уподобляется вполне материальному объекту — небесной сфере и только затем дается ее символическое значение.

Отец полей и вод — очевидно, имеется ввиду Бог — Отец.

Строфа 63

Пигмалион — герой античной легенды, ваятель, ожививший свою статую.

Аристотель — древнегреческий философ, учение которого было воспринято христианской средневековой наукой.

Вопрос простеца можно перефразировать следующим образом: какова природа духовной плоти?

Строфа 64

«Не бойся, — молвил Всемогущий, — Я вижу, дух твой чист и бел… — ср.: «Вся ты прекрасна, возлюбленная моя, и пятна нет на тебе.». Песн. П. 4:7.

Строфа 65

Реплика простеца доказывает, что идея небесного равенства так и осталась им не воспринята.

Строфа 66

Начиная с четырнадцатого цикла АвторЖемчужины опирается в основном на текст Откровение Иоанна.

Строфа 67

О Нем же есть Исаии стих — Исаия 53:7–9

Строфа 69

В Иерусалиме, на Иордане… — эта и следующая строфа основаны на библейском тексте: Иоан. 1:29; Ис. 53:6, 7; Отк. 5:1, 3, 6–8.

Строфа 72

Нимало не страшатся девы… — пятнадцатый цикл поэмы выделяется среди прочих тем, что в нем вместо пяти строф содержится шесть. Многие исследователи полагают, что одна строфа была включена по какой — то ошибке, и все сходятся на том, чтоесли какой — либо стих следует исключить из поэмы, то именно 72. Против этого можно возразить, что трудно представить себе подобную случайность в поэме, где столь большое значение придается форме, несущей символическим значением. Кроме того, вместе с этим «лишним» стихом текст поэмы укладывается ровно в 101 строфу, и ровно столько же строф содержится в Сэре Гавейне.(См. примечание к стрф. 101)

Строфа 73