Тайна заброшенной часовни | страница 76
Но тут же спохватился, что переборщил, и постарался смягчить свою колкость.
— Впрочем, ты тут ни при чем, — улыбнулся он. — Просто англичанка тебя невзлюбила. Она терпеть не может красавчиков. — И добавил, как бы невзначай: — У меня идея. Альберт здорово сечет английский. Поболтайте о том о сем на этом прекрасном языке. Обоим будет полезно.
— С удовольствием, — шепнула Катажина, вновь с отчаянием ощущая, как горячая волна заливает ее щеки, лоб и даже подбородок.
На этот раз, однако, покраснела она как нельзя кстати. Влодек был польщен и вновь вырос в собственных глазах. И даже, повеселев, перестал глядеть на Брошека, как боксер перед началом матча на своего соперника. А на Катажину бросил нежный взгляд, заставив ее покраснеть еще больше.
— Я тоже… — пробормотал он, — я тоже… с удовольствием.
Брошек понял, что опасность миновала.
— Ну ладно, — сказал он. — За работу, как справедливо заметил Влодек. At work, ребятушки, вперед, en avant, avanti, ragazzi! Дежурит Влодек. Пацулка с Альбертом посмотрят, не оставила ли Неизвестная Личность каких-нибудь следов. А я пошел к Краличекам и компании — постараюсь разузнать, как они провели вчерашний вечер.
И, не откладывая, отправился на другой берег.
Минуту спустя Катажина с Пацулкой зашагали в сторону леса. Влодек остался на веранде один.
Катажина раза два с тоской оглянулась, но дух Альберта быстро поставил ее на место. Ведь не кто иной, как Альберт, настоял на том, чтобы она на время рассталась с… известно с кем. Сама Катажина, конечно же, предпочла бы разыскивать следы Неизвестной Личности вместе с Влодеком.
Впрочем, и она не хуже Альберта понимала, что в этом случае ее внимание бы рассеивалось, затрудняя поиски. Поэтому она первая предложила кандидатуру Пацулки; после короткого совещания предложение было принято тремя голосами при одном воздержавшемся (Влодеке).
И в этом тоже была своя прелесть.
На мосту Брошек приостановился. Казалось, он обдумывает, сколь велика возможность наводнения — иначе зачем ему было так долго всматриваться в быстрое течение, образующее мощные водовороты у мостовых быков.
Однако на самом деле Брошек думал о том, что Ике гораздо больше идет «конский хвост», чем коса (хотя и с косой, если ее высоко заколоть, тоже неплохо), но лучше всего ей, пожалуй, было бы с короткой стрижкой. Разговоры об этом шли уже целый год, но Ика под разными предлогами уклонялась от посещения парикмахерской. Последние два месяца, правда, друзья перестали уговаривать ее остричь волосы, а это означало, что по прошествии двух последующих она — из духа противоречия — скорее всего решится на такой шаг.