Тайна гиганта пустыни | страница 31



ПОИСКИ СОКРОВИЩА

— Глубоко в душе я с тобой согласен, Джо, — сказал Фрэнк. — Судя по всему, Графтон — человек честный, хотя он и разочаровался в жизни. — Держу пари, что ты прав, — кивнул Джо. — Смотрите, вот и наши исполины, — объявил Фрэнк. — Сейчас я спущусь пониже и сделаю над ними несколько кругов.

Самолет снизился, насколько это было возможно, и ребята стали внимательно рассматривать изображения исполинов, надеясь обнаружить хоть малейший след исчезнувших людей или спрятанных сокровищ.

— Мне кажется, что широко расставленные руки исполина могут что-то означать, — задумчиво произнес Фрэнк. — Почему ты так считаешь? — Если я не ошибаюсь, то наше сокровище мы нашли в том направлении, куда указывала левая рука исполина.

— Ты хочешь сказать, что найденный нами обломок мог служить отметкой? Но для чего?

— Я бы сам не прочь знать ответ на этот вопрос, — пожал плечами Фрэнк.

Джо предложил посадить самолет и заночевать где-нибудь поблизости, чтобы понаблюдать за окрестностями, — вдруг Графтон и Уэтерби появятся здесь с наступлением темноты.

— Послушайте, кажется, я нашел ответ! — воскликнул вдруг Чет. — Может быть, в самолете Графтона находился еще один человек, который и заставил его лететь именно сюда, чтобы иметь возможность встретиться с членами своей банды!

— Есть такая вероятность, — кивнул Фрэнк. — Похоже, сверху мы больше ничего не сможем рассмотреть. Сейчас я начну снижаться.

Самолет остановился у небольшой возвышенности, рядом с которой распахнуло свои огромные руки гигантское изображение, и ребята вылезли наружу под обжигающие лучи солнца.

— Горячо, как в печке! — произнес Чет. Фрэнк тем временем уже вынимал из самолета лопаты и небольшие кирки, а также рюкзаки с провизией и водой.

— Я возьму рюкзаки, — быстро произнес Чет, — а вы несите лопаты.

Заперев самолет, наши сыщики стали взбираться на холм, а затем пошли вдоль левой руки исполина. Широкополые шляпы и взваленные на плечи лопаты придавали им вид старателей, отправляющихся на поиски золота, совсем как в старые добрые времена.

— Только представьте себе на минуту, что мы вдруг возьмем и найдем золотой самородок! — размечтался Чет.

— В этой части Аризоны много заброшенных шахт, причем некоторые из них относятся еще к тем временам, когда здесь хозяйничали испанцы,—

со знанием дела проинформировал друзей Фрэнк. — Как это можно забросить шахту, дающую золото? — удивился Чет. — Будь у меня такая шах-та, я бы в жизни с ней не расстался. — Ну, во-первых, — пояснил Джо, — в старые времена расположение шахт держалось от всех в секрете. Со временем некоторые из них оказались засыпаны в результате землетрясений, а другие просто уничтожила постепенная эрозия земли. Внезапно Джо резко остановился: — Я вижу впереди что-то непонятное. Фрэнк, дай мне твою лопату!