Тайна нечистой силы | страница 47



Телефона на карточке не было. Значит, придется ехать.

Сказать, что Джеймс Хопкирк жил у черта на куличках, значило бы ничего не сказать.

Сначала шел длиннющий подъем, потом длиннейшая и грязнейшая дорога привела подруг на какой — то пустырь. Проехав по нему километра два, они обнаружили что — то вроде трейлера. Это был проржавевший, видавший виды прицеп. С каждого угла его поддерживали стопки кирпичей, образуя под ним пространство для хранения вещей. Больше вокруг не было ничего.

Более жуткого местечка нельзя было сыскать во всем городе.

Трейси постучала в дверь вагончика. Никто не ответил.

— Скорей всего, его нет, — печально заключила она.

— Тогда придется ждать, — сказала Холли.

Подруги присели на ступеньки трейлера. Стояла прекрасная солнечная погода, и подышать свежим воздухом было приятно. Но вскоре стали собираться тучи.

— Будет дождь, — сказала Трейси.

Белинда посмотрела на небо.

— Дождя не будет, — заявила она. — Облака несутся очень быстро.

В ту же минуту упали первые крупные капли.

Холли и Трейси выразительно посмотрели на подругу.

— Каждый может ошибиться, — пожала она плечами.

— Девять раз из десяти — уже будет прогресс. — Трейси вытянула руку ладонью вверх. — Нам предстоит хорошенько промокнуть.

— Нужно куда — нибудь спрятаться, — стала озираться Белинда.

— Ку — да?!

— В трейлер. Если он не заперт.

Холли ее не поддержала.

— Неудобно.

— Он поймет, — настаивала Белинда. — Нормальный старикан. Что ты думаешь, Трейси?

Трейси пожала плечами:

— По — моему, можно. Ничего страшного.

— Двое против одного! — выкрикнула Белинда и нажала на ручку двери. Щеколда поддалась.

— Смотрите, не заперто! — обрадовалась Белинда.

Но не успела он опомниться, как ее отшвырнул сильнейший толчок двери изнутри. Какой — то человек вырвался из трейлера и помчался стремглав по пустырю. Ошарашенный Детективный клуб поднимался с земли и отряхивался.

ГЛАВА 11

Отчаянная спешка

Когда Холли, Белинда и Трейси встали на ноги, незваный гость успел скрыться за пригорком.

— Он ждал и надеялся, что мы уйдем, — говорила Белинда, отряхиваясь. — А когда я открыла дверь, он в нее рванулся.

— Сказать кому — нибудь, где мы столкнулись со взломщиком, не поверят, — усмехнулась Трейси.

— Может, он просто прятался здесь от дождя? — предположила Холли.

Белинда дернула плечом:

— Представляю, как он затрясся, когда увидел нас.

— Ты сама — то в порядке? — спросила Холли.

— Да. Я получала и почище от своего Мелтдауна.

— Что же нам теперь делать?