Тайна дома с привидениями | страница 39
— Ни в коем случае! — запротестовал мистер Бенсон. — Я не хочу, чтобы в это вмешивалась полиция.
— Но…
— Я сказал — нет!
Холли усадила миссис Бенсон в кресло.
— Джейми, пойди-ка поставь чайник и налей нам по чашке чая, хорошо? — попросила она брата.
Джейми вздохнул и отправился на кухню. Холли слышала, как он хлопает дверцами буфета в поисках чашек и заварки.
— Послушайте, мистер Бенсон и миссис Бенсон. — Холли умоляюще посмотрела на супругов. — Вы должны рассказать мне, что здесь происходит. Я и мои подруги, мы все очень волнуемся за вас. Я уверена, этот грабитель залез в дом специально для того, чтобы испугать вас. Похоже, что кто-то в самом деле имеет на вас зуб.
Миссис Бенсон опустила глаза, сосредоточенно рассматривая свои руки. Потом вскинула голову и взглянула на мужа.
— Расскажи ей, Артур, — тихо проговорила она.
Мистер Бенсон вздохнул.
— Все это имеет отношение к той женщине, которая заходила к нам на днях.
— Я так и думала, — кивнула Холли.
— Она руководит строительной фирмой, — продолжал мистер Бенсон. — Они тут кое-что делали, еще при прежних владельцах, мистере и миссис Уайн.
— И что?
— Им принадлежал большой участок земли за лесом, и они продали его ей. Потом, когда дом купили мы, она решила просить у муниципального совета разрешения построить там промышленное предприятие, но право доступа туда принадлежит нам. А без этого она ничего не сможет сделать.
— Понятно… — задумчиво проговорила Холли. — Почему же она не позаботилась об этом раньше?
Мистер Бенсон пожал плечами.
— Ошибка юристов, полагаю. Они не подготовили должным образом договор. Одним словом, мы отказались продать ей нашу собственность, и теперь она просто рвет и мечет — ведь она выложила за землю тысячи фунтов, а распоряжаться ею не может.
— Поэтому она вам угрожает?
Мистер и миссис Бенсон переглянулись.
— Да, но мы не собираемся сдаваться, — сказал старик, решительно тряхнув головой. — Она может запугивать нас сколько ей заблагорассудится.
— Но чем именно она пытается вас запугать, мистер Бенсон?
— Выселением, если быть кратким, — с дрожью негодования в голосе сказал мистер Бенсон.
— Выселением? — опешила Холли. — Каким образом она надеется этого добиться?
— Не вдаваясь в детали, скажем просто, что она насочиняла массу небылиц о…
— О чем?
Но мистер Бенсон больше ничего не сказал.
— А вы не считаете, что нужно было бы сообщить обо всем вашему сыну? — спросила Холли.
— Он не сможет нам ничем помочь.
— Почему?
— Не сможет, и все, — отрезал мистер Бенсон. — Раньше ему приходилось иметь дело с Ирмой Стелл, так что он отлично знает, как она способна лгать!