Тайны английской секретной службы | страница 57



Отдавая справедливость правительству Эйре, которое, несомненно, приложило немало усилий, чтобы остаться нейтральным не только на словах, но и на деле, нужно сказать, что власти, кажется, не знали о происходящем.

Однажды сотрудники аппарата английского верховного комиссара в Дублине посетили господина де Валера и рассказали ему о странных происшествиях в Гэлуэе, где с самолетов спустилось на парашютах несколько немцев, которых привели в Дублин ирландские «помощники». Эти люди ожидали их в заранее назначенное время на заранее условленном месте. Они рассказали господину де Валера и о не менее странных событиях в знаменитом дублинском кафе Бартоломео Берни на О'Коннел-стрит. Господин де Валера был потрясен этими открытиями и обещал немедленно принять меры.

Первый след вел к красивой, в современном стиле, вилле Изольды Тонне. Крестный Изольды — потомок одного из самых знаменитых и богатых семейств Эйре майор Мак-Брайд — был повешен англичанами. Изольда Гонне имела огромное влияние на дублинские литературные и общественные круги. Она посмеялась над четырьмя обескураженными сыщиками из дублинского уголовного розыска, прибывшими на виллу с ордером на обыск.

«Господа, что вы собираетесь искать здесь? — спросила их оживленная, как всегда, Изольда. — Здесь очень много книг… если вы интересуетесь чтением» — прибавила она, когда полицейские потребовали показать им библиотеку.

Да, книг было очень много, и оказалось очень нелегко найти тоненький в черном переплете томик, в котором находился шифр, используемый Изольдой для посылки со своей виллы радиограмм о выходе судов из английских портов в Америку.

Но намеки, данные английской Секретной службой, оказались вполне точными. Поэтому сыщики довольно быстро вытащили из одного великолепного гардероба, сделанного для мисс Гонне знаменитым мастером, два тщательно сложенных немецких парашюта, спрятанных под норковой шубой, мехами и ворохом изысканных платьев.

Изольда перестала смеяться, когда ее попросили в сопровождении сыщика отправиться и штаб. Некоторое время ее держали под арестом а затем освободили по поручительству одного высокопоставленного лица. Через несколько недель ей предъявили обвинение в совершение «проступков, направленных против безопасности Эйре». Гонне признала, что приютила двух «молодых людей», которых ей рекомендовали друзья. Она призналась также, что эти приятные молодые люди спустились в Эйре на парашюте и что их багаж состоял из небольшой, но мощной радиостанции и пачки банкнот в несколько тысяч английских фунтов стерлингов и американских долларов. Она сообщила, что молодые люди, имена которых отказалась назвать, несколько недель прожили у нее в доме и долго возились со своей радиостанцией, Она отрицала, что сама пользовалась радиопередатчиком для связи с Берлином. На суде почти не говорили о немецкой книге шифров, найденной в ее библиотеке. С Изольдой обращались очень, вежливо, мужу позволили дать свидетельское показание в ее пользу и произнести длинную речь, в которой он превозносил патриотизм своей жены, ее семьи, своей семьи и свой собственный. Он превратил суд в трибуну антианглийской пропаганды. Прекрасная Изольда получила условный приговор. Через несколько месяцев голос Фрэнсиса Стюарта, который совсем недавно звучал на суде в защиту жены, можно было услышать по бременскому радио во время регулярных передач для Ирландии.