Инклюз | страница 62
— Да. На большее не хватит моих умений. Да и зачем?
— Но если… — не унимался старик
— Не следует предъявлять обвинения, если не уверен в них и не готов отстаивать свою правоту, — отрезал брат Камилл.
Почесав в раздумье нос, он снял веревку, которой был перепоясан, и, что-то бормоча, окружил ею стол. Связав концы ткацким узлом, начертил на полу ножом знак Азатот так, чтобы узел лежал прямо на нем. Выпрямился и, глубоко вздохнув, зажег свечи, старясь не касаться огнем тех, что уже горели. Затоптал лучину, и положил на стол свои ладони прямо напротив ладоней старца.
Оба монаха стояли выпрямившись, с напряженными лицами. Но ничего не происходило. Тут брат Камилл тихонько запел, а брат Луи принялся ему вторить. Не без труда разобрал я, что поют они "Actus Spei", но с извращенными, перевранными словами. Не думал я, что эти двое способны на подобное богохульство!
— Что за конечность положил в чашу брат Камилл? — прошептал я, утомившись слушать вызывающее пение, на ухо брату Ожье.
Так же шепотом он ответил: — Десница некоего мерзавца, выдававшего себя за святого Иоанна. Он был казнен лютой смертью, но перед тем успел смутить немало невинных душ и совершить множество злодеяний.
Пение все длилось, на лицах монахов выступил обильный пот, голоса начали срываться.
Взгляд мой, до того обращенный на них, упал на чашу. Кровь вела себя словно закипающее молоко. Пузырилась, поднималась вверх розовой пенной шапкой.
Монахи застыли. Они уже не пели, а тянули одну высокую ноту, голоса их дрожали. Так воют шакалы на берегах Кенерета с отчаянием и предвкушением.
Кровавая пена вытолкнула из себя руку. Словно флюгер она стала вращаться, стоя на обрубке запястья. Вой оборвался, и брат Камилл отрывисто пролаял: "Чья правда? Указуй лжеца!"
Рука замерла, потом сделала еще один оборот и остановилась, указывая скрюченными пальцами на старого монаха. Тот, враз обессилив, весь обмяк и присел на дрожащих ногах. Глаза его закатились, нижняя губа отвисла, по ней пробежала струйка слюны. Розовой слюны: брат Луи, вероятно, прикусил язык.
— Решено, — объявил вновь окрепшим голосом брат Камилл. — Доказано, что твои измышления — ложь и навет.
Он совершенно обыденным движением потянулся к чаше, намереваясь спрятать руку в мешок. Брат Луи вскрикнул: "Запирающее слово! Ты не сказал его!"
Брат Камилл дернулся назад, но зацепил рукавом рясы за край чаши и одновременно наступил на окружавшую стол веревку.
Все мы отпрянули к стенам, напуганные выражением лиц монахов. Кровь в чаше закипела пуще, перелилась через край, а из пены все выше возносилась кисть, сидящая теперь на призрачном багровом предплечье. Плече, торсе. Чаша лопнула, а прямо из стола поднимался призрак цвета свернувшейся крови с головой мужчины и ослиным хвостом. На лице его не было глаз, вместо ушей болтались клочья призрачной плоти, но рот, рот его был огромен и в нем торчали острые пеньки обломанных зубов.