Как вы мне все надоели!.. | страница 59
Смотрит и Дениза на Лизу. Та по сравнению с ней – девчонка неумытая. Ну, как может смотреть взрослая, да еще нарядная женщина, с настоящими золотыми серьгами в ушах, на девчонку? Однако улыбка Лизы и ей по душе пришлась.
– Предупредила я тебя, Жилло, а теперь делай, как знаешь, – говорит Дениза. – Хочешь – в погребок ко мне возвращайся, со стражниками про хорошую погоду побеседовать. А лучше всего уйти бы тебе из Кульдига куда подальше. Вещи твои мне принести не удалось, их стражники забрали, но вот тебе кошелечек. Много дать не могу, у меня дело все-таки, все деньги в обороте, да еще дрова на зиму закупить надо, а сколько под рукой было...
Подошла Лиза к Денизе.
– А что, хозяюшка, – говорит, – по душе тебе этот гость пришелся?
– По душе, не по душе, а влип в какую-то дрянь, – сурово отвечает Дениза. Не нравится ей, что девчонка прямо в душу лезет. Маго тоже на Лизу покосилась.
– Уймись, заноза, – приказывает. – Вот уж кому он по душе пришелся, так это тебе самой! Так и липнешь...
Стоит Лиза, взгляд переводит с Жилло на Денизу и с Денизы на Жилло, а улыбка – совершенно неистребимая! Хоть ты ее кипятком поливай – не уйдет с губ эта шалая улыбка.
– Ты, Маго, меня не обижай почем зря, – не глядя на кухарку, отвечает Лиза. – Ты лучше помоги мне корзинку для господина лекаря, графа и Кабироля собрать. А потом принеси платье свое старое, плащ свой зимний с капюшоном, который ты на тряпки пустить собиралась, парик покойной госпожи лекарши. Пора Жилло в Коронный замок снаряжать.
– Почему это вдруг Жилло? – вскидывается Дениза. – Прямо в пасть Равноправной Думе?
– А потому, – усмехается Лиза, – что спокойнее всего ему будет прямо в этой беззубой пасти. Посуди сама, хозяйка – ведь его видели в Коронном замке, когда там вся заварушка была, когда господина графа и лекаря нашего схватили. Значит, это – последнее место, где его искать станут.
– Вот оно что! – ахнула Дениза. – Ну, я же говорила – мошенник!
– Если сообразят, что он в Кульдиге, то прямо сюда к нам за ним и явятся – больше-то ему быть негде! Больше он в городе никого не знает, поскольку приезжий! Так что – чем раньше этот красавец отсюда уберется, тем лучше для нас для всех. А с графом и с господином лекарем лучше повидаться не мне и не Маго, а ему самому. Чует мое сердце, там где мы, две дуры, только хныкать будем, он выход из положения сыщет. Так, Жилло?
– Так, моя прелесть! – отвечает Жилло, глядя на хитрую девчонку прямо-таки влюбленным взглядом. – Где там ваши юбки, где плащ, где парик? Где корзины?