Тайна жестокой игры | страница 66



У себя за спиной он слышал топот и треск сухих веток, сквозь которые продирался человек. Флинт был резвым преследователем. Пит быстренько осмотрелся вокруг. Он не может оставаться на тропинке. Она становилась все более широкой и открытой и давала Флинту прекрасный обзор.

Он покинул дорожку и ринулся через кусты, а затем мимо кучи низкорослых, корявого вида деревьев. Прячась под самыми толстыми ветками, Пит побежал дальше.

Казалось, этот проклятый склон решил захватить его в плен. Корни деревьев норовили подставить ему подножку. Ветки хлестали по лицу. Густые и колючие кусты вырастали прямо из — под земли, словно хотели преградить ему путь. Питу стало казаться, что вокруг него сплошные шипы и колючки. Пока он бежал, он стал похож на огромного ежа — мелкие сухие сучья и прутики свисали и торчали из его волос и одежды.

Но было еще кое — что и похуже. Его пробежка по кустам, как оказалось, ничего не дала. Флинт по — прежнему висел у него на хвосте. Не надо было быть лесником, чтобы понять, где пробежал Пит. Сухая трава и сучья шевелились, трещали и ломались. Они как бы нашептывали преследователю: Пит Креншоу был здесь!

Пит остановился, чтобы вытереть пот, застилавший ему глаза; он тяжело дышал, грудь ходила ходуном. Этот выпускной экзамен по пэйнтболу оказался неожиданно крутым — особенно если учесть, что враг прихватил настоящее оружие. Единственное же «оружие», которое было у Пита, — это трубка с пэйнтбольными пулями, которую пару дней назад сунула в карман его пиджака Линн Болт.

Зная ставку — миллион долларов, Пит не сомневался, какова будет цена его поражения: смерть в темной щели каньона.

Он свернул направо и продолжил бег в надежде окружным путем вернуться к машине.

Но Флинт не заглотил наживку. Вместо этого полицейский продолжил продираться сквозь кусты, чтобы отрезать Питу путь к бегству. Маневр Пита лишь обеспечил его преследователю выигрыш в несколько футов.

Пит летел теперь вслепую — не чуя под собой ног, петляя между деревьев; на открытых местах он пригибался, прячась в низкорослом кустарнике. Он даже не выбирал путь — просто несся наугад, вытянув перед собой одну руку, согнутую в локте, чтобы защитить глаза от сучьев. Дважды приходилось пробираться ползком между корней деревьев, животу его было нестерпимо больно. однажды он оступился — и у него заболела еще и нога.

Наверно, все, в чем он теперь нуждался, — это почувствовать себя беспомощным и обездвиженным в этих джунглях в миниатюре, где Флинт гонится за ним со своим надежным оружием тридцать восьмого калибра.