Тайна жестокой игры | страница 65
Пит не мог поверить в неожиданную удачу. Еще бы! Он сделал нечто гораздо большее, чем просто обнаружил вероломство кролерзов. Он много узнал о тактике, которой шайка будущих воров воспользуется сегодня ночью, — и он разоблачил их главаря. В конце концов, Юп оказался прав. Тщательная разработка плана грядущего ограбления — это было уж слишком для мозгов бузотера Тиллэри. К ней приложил руку методичный вояка Ник Флинт.
Почти наверняка Флинт был одним из капитанов команд, которые уговорили Сплэта Родмэна оборудовать специальные игровые поля. Приятель Флинта по команде, Артур Тиллэри, спроектировал поля площадки и лично участвовал в строительстве. И Пит своими глазами видел, как Флинт натаскивал своих людей именно на этом поле. Правда, было неясно, чего они хотели достичь с помощью тренировок: пробраться незамеченными мимо домиков, стоящих перед песчаным фортом, или обогнуть караульные помещения во владениях Самсона Клэдити? Но Пит не удивился бы, если б вся четверка Кролерзов оказалась замешанной в этом деле — Флинт, Тиллэри, Гэтлинг и Хэйр. Четыре указательные стрелки — четыре члена команды.
Пит лежал очень тихо и неподвижно, наблюдая, как упражняется Флинт. О`кей! — думал он. Хорошо смеется тот, кто смеется последним. А этим последним оказалось «пушечное мясо». Пит больше не был праздным наблюдателем чудес меткости Флинта. Сейчас он знал почти все об ограблении, знал, как воры собирались его осуществить, и даже догадывался, кем могли быть эти воры. Теперь ему надо было сделать одно — во что бы то ни стало смыться отсюда и предупредить Юпа и остальных. Ничего не подозревавшие друзья могли стать жертвами Флинта.
По нему начали ползать жуки, травинка щекотала нос. Солнце слепило глаза, но Пит не делал попытки их защитить. Он не хотел выдать себя ни малейшим движением.
Наконец, Флинт окончательно демонтировал свое духовое ружье, потом снял силуэты собак, полностью залитые краской. Он направился к дому, и тут Пит решил, что пора сматывать удочки. На сей раз он не полз. Низко пригибаясь к земле, он помчался к вершине холма.
Он услышал, как за его спиной распахнулась дверь. Ник Флинт снова вышел во двор. На этот раз с любимым оружием всех полицейских.
— Если ты выбрался шпионить за людьми, малыш, то надо было надеть масккостюм, — окликнул его Флинт.
Он поднял ружье, но Пит уже упал на землю и перекатился через гребень холма. Он пулей пронесся по маленькой тропинке, протоптанной среди кустов. Сыщик не знал, куда ведет дорожка соседнего участка, но он убегал прочь от Ника Флинта — и одно это было уже замечательно.