Безмятежное море | страница 45



Еще довольно много предстоит выучить и узнать, но Диана верила, что ее ждет успех, если она приложит максимум усилий и примет любую помощь, которая ей будет предложена. За день, проведенный в обществе Пола, Диана успела понять, что лучшего учителя ей просто не найти, и начала сожалеть, что он скоро уезжает. Когда Пол высадил Диану у пансиона — офис уже был закрыт, — она очень хотела невзначай поинтересоваться, когда он собирается вернуться из Афин. В конце концов, это был бы естественный вопрос, особенно если учесть, что семейные торжества у греков отнюдь не минутное дело. Но Диана не смогла пересилить себя, и они расстались с вежливыми улыбками и его обычным: «Увидимся!»

Глава 4


Приняв душ, Диана прилегла, чтобы немного отдохнуть, но тут раздался легкий стук в дверь, Йоланда спросила, можно ли заглянуть на огонек.

— Конечно! — Диана села, опираясь на подушку. Когда итальянка вошла, она гостеприимно предложила: — У меня есть бутылочка «Коммандарии», вон она стоит. Георгиос и Михаил подарили мне это вино, когда я сюда приехала. Очень хочется его открыть, но я не люблю пить в одиночестве. Йоланда улыбнулась:

— Вы, северяне, поразительно отличаетесь от нас. Алкогольные напитки, которые вы предпочитаете, не только противны на вкус, но и уподобляют человека зверю. Ты можешь назвать хоть одного поэта, восхваляющего виски или джин? А вот вино — совсем другое дело.

Южное красноречие итальянки развеселило Диану, но затем она озадаченно нахмурилась.

— Есть проблема, — посетовала Диана, — нам не из чего пить. К тому же я все еще в халате. Может, ты потихоньку проскользнешь на кухню и позаимствуешь пару стаканов… если, конечно, наша хозяйка не будет возражать.

— Она не будет, — поручилась девушка. — Кириа Агата очень добрая.

Йоланда ушла выполнять поручение, и Диане немного согрело душу ее дружелюбие. Англичанке всегда нравилась эта девушка, но замечание Георгиоса о том, что Йоланда — «скрытая неврастеничка», немного ее беспокоило. Работая в школе, она не раз сталкивалась с излишне темпераментными коллегами и всегда старалась избегать их общества. Диана решила, что ее жизнь в пансионе будет гораздо легче и счастливее, если они с Йоландой смогут спокойно общаться без размолвок и внезапных бурь, во всяком случае, она сделает для этого все возможное.

Вскоре девушки неторопливо потягивали слабый, но великолепный напиток, и Диана выяснила, почему Йоланда пребывала в таком приподнятом настроении. Несколько итальянцев, с которыми они с Михаилом познакомились в прошлом году, написали в агентство и заказали экскурсию. Их интересовали сохранившиеся постройки, связанные с оккупацией острова Венецией, и они собирались делать фотографии и наброски этих мест. Еще они спрашивали, не сможет ли очаровательная итальянская леди, синьорина Йоланда, поработать с ними в качестве переводчика.