Полет над грозой | страница 53



— Готово? Ну, отлично… завтра я точно буду раньше… "Walk on part in the war"? Она? Все, я отключаюсь… Да, спасибо, Роберт.

Обе трубки вернулись на место.

— Дело сделано, — улыбнулся начальник штаба, чья невозмутимость поневоле заставляла нервничать. — Теперь, Майкл, напомните, почему я согласился помочь вам в этих занятных махинациях.

— Чтобы спасти заложника?

— Ах, да, — усмехнулся Эксман, так, если бы слова Майкла были не более чем удачной шуткой.

— У меня есть важная информация, которая спасет вас от трибунала. Честный… и выгодный обмен.

— Не могу не согласиться.

— А вы отлично воюете на два фронта, — заметил Майкл, поправив вторую трубку, из-под которой слышались прерывистые гудки.

— Семейный фронт не менее важен, чем наше главное поле деятельности. Искусство дипломатии и там, и здесь незаменимо.

— Как вам удается так хорошо убеждать?

— Все просто. Никто не безгрешен, и в самом выгодном положении оказывается тот, кому известно кое-что о чужих проступках.

— Значит, кодекс чести офицера уже не в моде?

— Вы путаете совершенно разные вещи. То, чем занимаюсь я, называется не служба, а политика. Насчет вас могу сказать то же самое. Все мы променяли честную войну на жизнь в этой клетке, где нет другого способа защитить себя, кроме как потопить другого.

— Ваш выбор привел вас на вершину, это утешает, — заметил Майкл не без доли иронии.

— Если у вас была возможность выбирать, тогда вы счастливый человек. Мне этой возможности не дали. Так что вы хотели сообщить?

— Генерал Стил очень советовал вам отказаться от проекта "Шторм".

— Вот как? — переспросил Эксман со смешком, заставившим Майкла почувствовать себя глупо.

— Стил говорит, — продолжил он без прежнего энтузиазма, — что в конструкции истребителя непоправимые ошибки, но на это закрывают глаза из-за его дешевизны, а все неполадки рассчитывают исправить задним числом, после того, как будут подписаны контракты для внутреннего и международного рынков.

— Вот как… — произнес начальник штаба, чуть приподняв бровь. Имитация удивления, равно как любого другого чувства, давалась ему с завидной легкостью.

— По словам экспертов, машины в полном порядке, — заметил Эксман. — А Эш вам не говорил, с каких это пор он стал разбираться в авиастроении?

— Кто? — очнулся Майкл, ушедший в собственные мысли.

— Генерал Стил, если так понятнее. Когда закончите дела с террористами, зайдете ко мне, и мы подробно обсудим, что и зачем он вам сказал.

Майкл улыбнулся в ответ, натянуто и без особого энтузиазма. Эксман погрузился в бумаги, не обращая никакого внимания на то, что его заместитель, похоже, не собирается уходить. Секунды бесшумно руководили стрелкой часов.