Потерянные во времени | страница 24
Устроить привал они пока не могли.
Нужно было найти подходящее для отправления место. И еще до рассвета — построить временной мост. Иначе все усилия — напрасны.
Наконец, деревья расступились. Небольшая поляна, приветливо шелестела травой. Это местечко они выбрали еще неделю назад и сейчас шли именно сюда. Здесь Генри простится с прежней жизнью и окунётся в новую. Не известно, что ждало его там. И оттого сердце то и дело тревожно сжималось.
Пришли. Уль снял рюкзак и присел у ближнего дерева немного отдышаться.
— Устал? — спросил Генри, присаживаясь рядом. Он положил девочку к себе на вытянутые ноги и, упершись спиной в шершавый ствол, разминал руки, приводя их в чувства. Противные мурашки забегали взад-вперед, и будто сотни иголочек воткнулись одновременно, оживляя затекшие конечности.
— Немного, — ответил Уль. — Ты посиди. А я сейчас начну строить путь.
Мальчик встал, распрямил плечи, потянулся к небу. Прошел несколько шагов вперед и вдруг…
Из его рук яркими всполохами появились золотые и серебряные нити. Переливаясь в волшебном танце, они сплетались в замысловатые узоры. Уль быстро и ритмично взмахивал руками, словно дирижировал оркестром. Его губы плавно двигались в такт неслышной музыки.
И через время, которое, казалось, растянулось до бесконечности, получился светящийся проход и уходящий вдаль — хрупкий, словно сотканный из паутины, мост.
Генри застыл в изумлении, мальчишка обернулся, довольно улыбаясь:
— Получилось! Идем.
Он подхватил рюкзак, помог Генри встать и поспешил к проходу.
— Уль! Подожди! Ты уверен, что он выдержит меня?
— Генри, он выдержит не только тебя, но и двадцать — таких… как Катарина. Может, ты боишься? — усмехнулся мальчик, поддразнивая друга.
— Вот еще! — воскликнул Генри. — Веди!
Он с опаской пролез в тесный проход и ступил на мост. Тот не только не провалился под тяжестью веса Генри, а это почти сто шестьдесят фунтов, но даже не качнулся. Уверенно шагнув вперед, мужчина оказался в замкнутом пространстве, проход за спиной сомкнулся, словно его и не было. Светящееся пятно — вело путников за собой по прозрачному мосту. Вокруг было тихо, призрачный свет обволакивал мост сизой дымкой. Они шли, словно в тумане или во сне…
Но вдруг порывистый, холодный ветер с силой обрушился, закружил и оторвал путников друг от друга. Генри не успел поймать Уля, вихрь уносил мальчишку прочь. Боясь выпустить Соу, мужчина сопротивлялся ветру изо всех сил, балансируя на мосту. Ветер оказался сильнее. Генри сорвался и с дикой скоростью полетел вниз, у него потемнело в глазах. Последнее, что он увидел — это испуганную девчушку, прижавшуюся к его груди.