Блестящая партия | страница 26
— Мальчики не любят проигрывать, — посыпала солью на их раны Мэри.
— Девочки тоже. Все любят выигрывать, — сказала Джорджина. — Совсем как в крикете, тайна состоит в том, чтобы не сводить глаз с мяча или шара. Вы с Френсисом слишком сильно взмахиваете молотками.
— Не делитесь с ними вашими знаниями, тетя Джорджи, иначе мы с Джоном проиграем, — запротестовал Чарли.
Было уже слишком поздно, чтобы старшие мальчики наверстали упущенное, и Джон с Чарли заявили, что они выиграли. Заметив своего отца, направляющегося к конюшням с лордом Ленноксом, Френсис попросил у Джорджины извинения, что он выйдет из игры.
Та согласилась. Она смотрела, как Френсис и Уильям идут в направлении конюшен.
— Думаю, у нас достаточно времени и мы успеем до ленча сыграть еще один раз, — сказала она младшим мальчикам.
Джорджине доставило большое удовольствие видеть, как Джонни радуется победе, и поэтому ей захотелось, чтобы он снова выиграл.
— У меня идея. Почему бы мне не попросить кухарку приготовить завтрак для вас так, чтобы вы могли устроить пикник здесь, на лужайке?
— Ура! — закричал Чарли. Он взмахнул молотком и попал себе по ноге. — Вот черт!
Джона, судя по всему, очень удивило бранное слово, но когда он увидел, что Джорджина рассмеялась, он тоже едва заметно улыбнулся.
Когда игра кончилась, Джорджина взяла со скамейки свой веер.
— Не пыхти, Мэри. Молодые джентльмены побили нас честно и справедливо.
И она пошла ко входу в кухню, а Мэри за ней. На кухне Джорджина обнаружила Шарлотту, разговаривающую с кухаркой.
— Мне показалось, что будет неплохо, если молодежь устроит пикник на лужайке. Мальчикам Расселлам может показаться очень неудобным завтракать в детской или вместе со взрослыми в столовой.
— Прекрасная мысль, Джорджина.
И Шарлотта велела кухонной прислуге приготовить для детей завтрак на открытом воздухе, а потом задумчиво посмотрела на сестру.
— Собираешься ли ты вести себя в столовой прилично?
— Я об этом не думала, — весело ответила Джорджина.
— Хочешь пари? — с вызовом спросила Шарлотта. Она прекрасно понимала, что перед пари Джорджина ни за что не устоит. — Ставлю гинею, что ты не сумеешь очаровать Джона Расселла тем способом, каким очаровываешь других мужчин.
— Я не собираюсь его очаровывать! Я, наверное, останусь в саду и позавтракаю с детьми.
— Не смей этого делать, Джорджи. Это все равно что дать пощечину нашему гостю.
— Мне кажется, он достаточно груб и сможет дать мне пощечину в ответ. Уверена, он не задумываясь ударил бы женщину.