Загадочный любовник | страница 35
— Мне все равно, — сдержанно сказала Кэролин.
— Очень хорошо, что Салли реставрировала дом, иначе тебе пришлось бы разместиться в комнатах для прислуги вместе с Рубеном и Констанцей. Не то, чтобы это было так уж плохо — ведь Салли ужасно их балует. Но ведь она всегда была доброй душой, — она послала Кэролин снисходительную улыбку.
Девушка не сразу поняла, что у нее онемели пальцы. Она так сильно сжала ладони, что перестала их ощущать. Кэролин заставила себя расслабиться и улыбнулась в ответ. Она знала Пэтси всю свою жизнь и хорошо знала разницу между истинным злом и простым желанием защитить собственные интересы.
— Пойду соберу вещи, — сказала девушка. — Когда приедут Тесса и Грейси?
— По-видимому, скоро, — небрежно сказала Пэтси. — Найди Алекса, ладно?
— Конечно, — солгала она. Фальшивый Алекс Макдауэлл был последним, кого ей хотелось видеть. Номером вторым шел Хрюша Джордж.
Стоило ли удивляться, что Алекс поджидал Кэролин в коридоре возле ее комнаты.
— Ты выглядишь так, будто готова кого-то убить, — лениво сказал он. Прислонившись к стене, мужчина с непроницаемым видом наблюдал за Кэролин из-под полуприкрытых век. На нем были линялые джинсы, ладно сидевшие на худощавой фигуре, толстый свитер и кроссовки.
Кэролин помедлила, окинув его критическим взглядом.
— Ты не одеваешься, как Макдауэлл, — резко заметила она.
— И это меня нисколько не огорчает, — ухмыльнулся он. — Кстати, а как одеваются Макдауэллы?
— А ты об этом ничего не разнюхал?
Он прищелкнул языком.
— Легче на поворотах, Кэролин. Почему ты не хочешь мне верить?
— Сам догадайся.
Девушка прошла мимо него, хлопнув дверью. Он ее придержал, вошел следом за Кэролин и очень тихо закрыл за собой. Не обращая на него внимания, Кэролин рывком выдвинула ящик комода и начала вынимать оттуда аккуратно сложенные вещи. Он стоял и молча наблюдал за ней.
— Это то, что носят Макдауэллы? — с любопытством спросил он, наклонясь и вынимая из стопки широкие брюки защитного цвета. — На мой вкус, слишком унылые, в самый раз для преуспевающей молодой леди.
— Это вряд ли, — сухо ответила Кэролин. — Макдауэллам нет смысла стремиться на вершину социальной лестницы. Они там уже давно находятся. Если хочешь знать, как нужно одеваться, следи за кузеном Джорджем.
— Он тоже будет? — Алекс презрительно фыркнул. — Он по-прежнему похож на подсвинка?
— Нет, — сказала она. — Он уже здесь и с нетерпением ждет, когда же произойдет трогательное воссоединение семьи. Прошу меня извинить, но мне нужно освободить комнату для его сестер. У меня нет времени на пустую болтовню.