Расплата за гордость | страница 28
Фиона начала с комнат для гостей и хранила нервное молчание, пока Адриано медленно осматривал каждую из них. Затем он перешел в спальню, в которой спал ее отец, когда приезжал на ферму.
– Должно быть, этот дом стал казаться очень большим после смерти отца, – сказал Адриано, глядя на занавески с цветочным рисунком и подходящее по цвету покрывало на кровати и на туалетный столик, который, казалось, ждал кого-нибудь, кто бы сел напротив него и посмотрел на свое отражение. – Твоему отцу не приходило в голову продать это место и жить на полученные деньги? Вместо того чтобы оставаться здесь и только ухудшить дело?
– Я предлагала ему это. – Фиона осталась у двери, все ее тело было сведено напряжением. – Но он сказал, что ферма – единственное, что осталось ему от мамы.
– И как ты себя чувствуешь, живя здесь сейчас? – полюбопытствовал Адриано, пока они шли по направлению к ее спальне.
– У меня нет другого дома.
Фиона смотрела, как Адриано толкнул дверь ее комнаты и вошел внутрь. Она восприняла это как вторжение в ее святая святых. Но неожиданно почувствовала предательскую горячую волну, когда он принялся оглядывать все вокруг и посмотрел на ее кровать.
– Я… никто на самом деле не заинтересован в покупке дома вместе с конюшней… – Фиона понимала, что болтает чушь, лишь бы изгнать из головы образ Адриано, лежащего обнаженным на этой кровати вместе с ней. – Эндрю говорит, что здание находится слишком далеко, чтобы привлечь семьи, которые любят жить в окружении других домов.
Ее глаза скользнули мимо него, избегая его взгляда, и она нервно облизала губы.
– Так почему же не поделить оставшуюся землю на куски и не продать ее строительной компании? Я уверен, кто-нибудь был бы рад возвести здесь сотни маленьких коттеджей.
Адриано был теперь на расстоянии вытянутой руки и мог чувствовать напряжение, которое буквально струилось от Фионы.
Было ли это сексуальное напряжение? – спросил себя он.
– Здесь… здесь проходит полоса зеленых насаждений, и, кроме того, в папином завещании было указано, что место может быть продано только целиком как конная ферма.
Адриано подошел к Фионе почти вплотную и прислонился к косяку двери, пристально глядя на девушку.
– Как мудро с его стороны заставить свою единственную дочь взвалить на себя тяжесть поисков одного на миллион покупателя. Ты кажешься немного раздраженной. Я тебя нервирую?
Адриано доставило бы удовольствие узнать, что он был причиной ее неровного дыхания. Но, может быть, ей не терпелось избавиться от его присутствия совсем по другим причинам. Попав в ловушку человека, которому она когда-то отказала, Фиона могла испытывать страдания от одного его вида, чувствуя себя его рабой. Его губы сжались в очень тонкую линию.