Лазутчик Синегории | страница 34
Молодой сукип не стал добивать жертву, а кинулся прочь от страшного места, будто от чумы. Он долго бежал по ночному городу, не разбирая дороги и не обращая внимания на взбесившихся сторожевых псов. Он лихорадочно искал место, где бы можно затаиться и перевести дух. Этот враждебный город был ему чужд и противен.
Он возненавидел Вальстерум всей душой, всем сердцем. …Мелис долго сидел на крылечке чужого дома, рядом с бездомной собакой, гладил простодушное животное, стараясь успокоить нервы, взять себя в руки и совладать с разбушевавшимися эмоциями. Потом вдруг вспомнил о наставнике. Ведь учитель ждет его и волнуется. А непутевый ученик сидит бог весть где и дрожит не то от страха, не то от стыда, не то от возмущения. Возможно от всех эмоциональных порывов сразу. Но нельзя распускать сопли. Для этого нет времени. Надо быть просто мужчиной.
Поднявшись на ноги и оставив псу краюшку ржаного хлеба, лазутчик направился по очередной тихой улочке навстречу неизвестности. Голодная собака, быстро проглотив скупую подачку, последовала было за ним, но юноша не позволил:
— Не ходи за мной, пропадешь, — одними губами прошептал сукип. И доброе животное вняло его словам, отступило, но долго провожало преданным взглядом странного человека. А парень продолжил свой путь к центру города, к королевскому дворцу.
16
— Ваша светлость, — доложил слуга, — молодой сукип вновь движется в сторону центра.
— Расчищайте путь, — глава Тайной канцелярии взглянул на карту. — Я должен знать что он задумал. Если потребуется, уничтожайте всю ночную выползень, которая попадется на пути. Хуже от этого не станет.
— Будет исполнено, ваша светлость.
— Действуйте не колеблясь.
Очередной доклад спустя полчаса:
— Ваша светлость, сукип заложил тайник в ограде королевского дворца.
Граф Фларинский даже привстал.
— Что? Любопытно. Где лазутчик?
— Возвращается.
— Наблюдайте. Вряд ли он решил скрыться. В обители его ждет брат Тор, да и лошади там.
— Веревка спущена из окна. Старый воин дожидается юношу.
— Замечательно. Значит, за брата Мелиса можно не переживать. Осмотрите тайник и доставьте мне содержимое.
Колокол на ратуше пробил четыре раза. Граф с большим трудом смог отрыть тяжелые веки. Глаза слипались ото сна. Голова отяжелела. А за окном занималась алая заря.
— Ваша светлость, нет никакой возможности незаметно извлечь кожаный кисет при этом не повредив сигнальные веревочки.
— Что за новости? — граф, наконец, справился с дремотой, заглянул за ширму, наклонился над тазом и умылся прохладной водой.