Монстр | страница 10
«Поющая утром», — пояснила она. — Мои родители верны старым традициям. — Не то, чтобы она сама не хранила верность традициям: дом Кэпа гордился восхитительнейшими работами прикладного искусства, выполненными в индейском стиле, и она часто заплетала свои длинные чёрные волосы в традиционные косички, как сделала сегодня.
Серебряные зубы снова сверкнули.
— Имя вам очень подходит. — Он протянул руку Кэпу. Кэп крепко пожал её.
— Я Майкл, но друзья зовут меня Кэп.
— Арлен Пик, рад с вами познакомиться. Теперь мы с вами друзья, и я могу называть вас Кэпом.
— Как насчёт номера для нас?
Пик протянул регистрационную карточку, чтобы Кэп заполнил.
— Сто четвёртый, для вас с миссис.
Кэп принялся писать, еле заметно улыбаясь, впервые с момента, когда они покинули Спокан.
— Итак… — промолвил Пик, наблюдая за Кэпом. — Рэнди говорит, вы собираетесь провести неделю в горах.
— Да. Наши друзья уже, наверное, добрались до места. Мы отправимся в горы и присоединимся к ним завтра утром. Мы припозднились на день, но наверстаем упущенное время.
— Пришлось ждать, когда отпустят с работы, надо полагать.
— Синг пришлось.
Синг бросила на него любящий, но укоризненный взгляд, а потом нарушила молчание, задав вопрос:
— И что собой представляет эта хижина? Пик сконфуженно хихикнул.
— Ну, скажу прямо, это не «Хилтон», но она в хорошем состоянии. Я и мои друзья-охотники провели там небольшой ремонт недавно. Настелили новый пол, залатали крышу, в общем, привели всё в порядок. Вы ж понимаете, это просто пристанище для охотников. Там несколько коек, несколько полок, несколько крючков на стенах, чтобы вешать одежду, — но больше, собственно, ничего. Рэнди считает, так лучше. Так людям легче забыть о цивилизации и почувствовать себя наедине с девственной природой.
— Мы к этому готовы, — сказал Кэп, протягивая через стойку заполненную карточку.
— Ага. Рэнди отправился туда сегодня утром, так что он уже ждёт вас. — Пик на мгновение задумался. — Но вам нужно соблюдать осторожность. Смотрите в оба, держите ухо востро и… э-э… не задерживайтесь там, если… ну, если вам покажется, что пора сматываться.
Кэп и Синг смотрели на него, ожидая дальнейших пояснений.
Пик встретился с ними взглядом.
— В общем-то, мистер Капелла… Кэп… у нас тут никогда не происходило никаких неприятностей. Рэнди это знает и всегда так и говорит своим клиентам, но я вроде как пытался сказать ему, что сейчас здесь творится что-то неладное. Жаль, его не было в городе несколько часов назад, когда по улицам прямо средь бела дня пронеслось стадо оленей, словно спешащих покинуть наши края. Странная история. В это время года олени обычно ещё не спускаются с гор.