Итальянские сказки | страница 48



— Кто ты такой, и что тебе нужно?

— Я Джеппоне. Каждый год ты губишь мой урожай, о чем тебе хорошо известно. И вот по твоей милости моя семья все время голодает.

— Чего же ты хочешь?

— Раз уж ты причинил нам столько горя, искупи хоть раз свою вину и сделай доброе дело.

— Что же для тебя сделать?

— Ну хоть что-нибудь. Ведь ты такой сильный!

Жаль стало Ветру крестьянина, он и говорит:

— Возьми вот эту шкатулку и как только проголодаешься, открой ее и назови все, что захочешь. Твое желание тотчас исполнится. Да смотри не отдавай ее никому. Отдашь — ничего больше от меня не получишь.

Джеппоне поблагодарил Северного Ветра и отправился в обратный путь. Шел он, шел по лесу, и ему захотелось есть и пить, открыл он шкатулку и говорит:

— Хлеба, вина и закуски.

Глядь, а в шкатулке поджаристый хлеб, фляга вина и окорок. Джеппоне тут же принялся за еду и вино, а потом снова отправился в путь.

Около дома его встретили жена и дети.

— Как там? Что там?

— Превосходно, — улыбнулся Джеппоне и повел всех в дом. — Садитесь за стол.

Он достал шкатулку и говорит:

— Хлеба, вина и закуски на всех.

После сытного обеда Джеппоне шепнул жене на ухо:

— Смотри не проболтайся настоятелю монастыря о нашей шкатулке.

— Я? Да чтобы я проболталась? Избави бог!

Но вот подзывает к себе настоятель жену Джеппоне.

— Ну что, вернулся муж? Вот и прекрасно. Говоришь, все в порядке? Наверное, подарков принес?

Так настоятель постепенно выведал у нее о чудесной шкатулке и немедля послал за Джеппоне.

— О Джеппоне, — ласково сказал он, — я знаю, что у тебя есть чудесная шкатулка. Покажи мне ее.

Джеппоне стал было отпираться, но видит — проболталась жена. Делать нечего, показал он чудесный подарок Ветра настоятелю.

Загорелись у монаха глаза.

— Джеппоне, отдай мне эту шкатулку.

— Тогда все мы умрем с голоду. Вы же знаете, святой отец, что хлеб у меня не уродился в этом году.

— Если отдашь мне эту шкатулку, бери у меня зерна, вина и всякой всячины, сколько душе угодно.

Согласился Джеппоне, и вот что из этого вышло. Получил мешок прелого зерна, и все. В дом снова постучалась нужда, на этот раз по вине жены.

— А все ты, — ворчал Джеппоне. — Северный Ветер предупреждал меня, не отдавай ее никому. Пойти второй раз у меня не хватит смелости.

Но голод не тетка, пришлось пойти во второй раз. И вот однажды утром крестьянин набрался храбрости и отправился к замку Северного Ветра… Постучался…

— Кто там?

— Это я, Джеппоне…

Вышел Ветер.

— Чего тебе надо, Джеппоне?