Тайна необитаемого острова | страница 37
За завтраком члены Детективного клуба обсуждали, какой груз может переправляться с острова.
— Наверняка что-то нелегальное, — сказала Холли. — И выгодное — в смысле финансов.
— Мы об этом уже говорили, — напомнила Трейси, — и пришли к выводу, что это скорее всего наркотики или взрывчатка.
— Я потом еще об этом думала, — с расстановкой проговорила Холли. — Если бы это были террористы, они бы, конечно, высаживались поближе к большому городу. Иначе как им потом транспортировать взрывчатку? Погрузить на поезд в ящиках с надписью «Осторожно, бомбы — не кантовать!»?
Трейси засмеялась:
— А, знаешь, пожалуй, ты права.
— Это могут быть нелегальные эмигранты, — изрекла Белинда и отправила в рот очередную ложку хлопьев.
Трейси и Холли восхищенно уставились на нее.
— Ну, ты сегодня, подруга, даешь. Ты чем питаешься? Особыми хлопьями для развития мозгов?
Белинда покраснела от смущения:
— Тут много мозгов не надо. В газетах все время про это пишут.
Так родилась еще одна идея, которую следовало принять во внимание.
— Я думаю, пришло время нанести визит в береговую охрану, — сказала Холли.
— Только не это, — простонала Белинда. — Хватит с нас бегать, как собаки-ищейки, вынюхивать и выискивать. Я думала, мы сегодня утром встретимся с Полом и Тиффани.
— Правильно, но только сначала выясним одну важную вещь, вот и все.
— Что до меня, сначала я отправлюсь бегать, — объявила Трейси. — Я из-за этого дежурства так устала, что выползти из кровати раньше не было сил, но пропустить пробежку совсем не могу — это не в моих правилах. У меня тогда весь день идет кувырком. А вы вдвоем можете идти. Встретимся в кафе.
Холли собралась первой. В ожидании Белинды она записала еще несколько строчек в дневник Детективного клуба, после чего отправилась в Белиндину комнату и встала у окна, опершись локтями о подоконник. Потом взяла в руки бинокль.
Море было такое тихое, что казалось нарисованным на холсте. Недалеко от острова стояла на якоре яхта. Холли настроила бинокль на резкость и прочла название: «Ван Дейк». Все дышало миром и спокойствием. Трудно было даже вообразить, что этот крошечный островок когда-то использовался в таких зловещих целях.
Холли поежилась. Кто-то там все-таки живет. Или, по крайней мере, регулярно навещает этот остров. Значит, он был обеззаражен. Иначе никто бы не рискнул туда сунуться. Или рискнул бы?
— Те люди из моторки, — медленно проговорила она. — Они были одеты как ученые-исследователи, хотя я сомневаюсь, что они имеют хоть какое-то отношение к науке и Министерству обороны. Уж не делают ли там снова эти самые микробные бомбы? Но только на этот раз для каких-нибудь террористов…