Камень власти | страница 11



Метр Гонто ждал спутника на улице.

— Все в порядке?

— Да, дорогой друг. Вы мне очень помогли. Больше этот безумец нас не обеспокоит.

— Слава Богу. Я так и скажу маркизе.

— Передайте ей от меня привет и искреннюю благодарность, — поклонился граф. — Да, вот еще что. Нет ли у вас знакомых вреди ювелиров в Петербурге? Не могли бы вы рекомендовать меня им, как специалиста по исправлению камней?

— Маркиза приказала мне оказывать вам любую помощь, — отозвался банкир. — А ее слово для меня закон.

— В благодарность за вашу услугу я берусь нарастить и исправить для вас те драгоценные камни, которые как-нибудь пострадали: были оцарапаны или обломились.

— Очень любезно с вашей стороны, — с сомнением протянул банкир. Он побаивался подвергать свои камни опасности в руках странного алхимика, о котором не весть что болтают.

Сен-Жермен усмехнулся, граф ясно увидел сейчас, как через неделю этот солидный недоверчивый делец совсем обезумеет от восторга и будет умалять его взять для исправления еще, еще камней…

* * *

Менее двух недель понадобилось для того, чтоб облачно в глубине Голубого алмаза растаяло, перекочевав в Дерианур, и затеплило в его сердцевине новую душу. Вместе с ним из талисмана Генриха IV уходили слава, могущество, удача христианнейшего королевства, которыми оно владело полтора века со смены династий. И эту жертву легкомысленный монарх принес добровольно. Даже не задумываясь о последствиях.

Его Величество захлопал в ладоши при виде работы таинственного графа и с восхищением подставил бриллиант под луч солнца, бивший из окна.

— Теперь он безупречен, — вздохнул Сен-Жермен. — Потому что мертв. А только жизнь терпит недостатки.

Но король пребывал в детском восторге.

— Сколько вы хотите за работу?

— Я и так получил самое драгоценное, — поклонился Сен-Жермен. — Душу камня. Чего же мне еще?

— Дорогой граф, вы чудак. — Людовик расплылся в улыбке. Он не любил платить. А маркиза де Помпадур и так дорого ему стоила. Ее гости тоже.

Когда карета увезла короля, Сен-Жермен спустился по лестнице на первый этаж. Метр Гонто ожидал графа в охотничьем зале. Одетый, как всегда с подчеркнутой строгостью, банкир выглядел среди ветхих гобеленов и роскошной, но давно рассохшейся мебели аккордом чего-то нового и грозного, что неотвратимо надвигалось на великолепную рухлядь времен последних Валуа.

Впрочем в лице самого банкира не было ничего воинственного. Добропорядочный буржуа, посчитавший бы величайшим несчастьем исчезновение ежеутренней чашки горячего шоколада и румяных булочек.