Искатель, 1971 № 01 | страница 83
— Вы когда-нибудь видели его дочь?
— Нет. Я о ней только слышала.
— При каких обстоятельствах?
— Когда обсуждали условия продажи, было ясно, что месье Зюбер не обольщался на счет состояния своего здоровья. Он знал, что ему осталось жить всего несколько месяцев, самое большее — год. Врач ему об этом прямо сказал. Вот почему формально он предпочел дарственную запись, оставив себе только необходимую сумму для оплаты клиники и врачей. Это помогло избежать огромных расходов по налогу на наследство.
— Вы можете назвать цифру?
— Вы спрашиваете о сумме, которую заплатил ему месье Гиршфельд?
Мегрэ кивнул в знак согласия.
— Об этом так много говорили в деловых кругах, что я не буду нескромной, если скажу вам… триста…
— Триста чего?
— Миллионов, конечно!
Мегрэ невольно оглянулся на эту убогую контору, грязный двор, полуразвалившиеся постройки, от которых исходил тошнотворный запах.
— Месье Гиршфельд уплатил всю сумму наличными?
Она снисходительно улыбнулась.
— Никто никогда не выплачивает подобную сумму наличными. Он выплатил только часть — не могу точно сказать сколько, — но вы можете спросить у него сами. Остальная сумма распределена на десять лет…
— Все предназначено дочери Зюбера?
— Да. Мадам Арман Ляшом. Если вы хотите поговорить с месье Гиршфельдом, он обычно возвращается с бойни к половине двенадцатого, кроме тех дней, когда он завтракает в Виетт.
Жанвье с любопытством посмотрел на подавленного и задумчивого Мегрэ, когда тот остановился около машины на краю тротуара и, низко опустив голову, начал набивать трубку.
— Чувствуешь, какой запах?
— Просто воняет, патрон.
— Видишь этот двор и бараки?
Жанвье молча ожидал продолжения.
— Так вот, малыш, все это стоит триста миллионов! И знаешь, кто их унаследовал?
Он сел в машину и захлопнул дверцу.
— Полет Ляшом! А теперь прямо в управление!
Он молчал всю дорогу и так же молча вошел в свой кабинет в сопровождении неизменного Жанвье.
ГЛАВА IV
Вешая мокрое пальто и шляпу в стенной шкаф, Мегрэ взглянул мельком в зеркало над умывальником и чуть не показал себе язык, настолько отвратительной показалась ему отразившаяся там физиономия. Комиссару казалось, что он вернулся с набережной де-ля-Гар с физиономией, которая весьма напоминала лица людей, живших в этом умопомрачительном доме.
После стольких лет работы в уголовной полиции перестаешь верить в деда-мороза, в мир, созданный нравоучительными книжками и лубочными картинками, где все люди делятся на бедняков и богачей, честных праведников и мошенников, мир, в котором образцовые семейства безмятежно счастливы, как на фотографиях, где все группируются вокруг улыбающегося патриарха.