Роковое совпадение | страница 74



— Мне что-то добавили в виски.

— Пока ты разговаривал с этим человеком?

— Да, верно.

— О чем ты с ним разговаривал?

— О Джо Карбоди.

Пакард высоко поднял брови.

— Опять Карбоди? Что случилось?

Фил покачал головой.

— Джон, ты отлично знаешь, что я не могу тебе этого сказать.

— Послушай, Фил, в обычных случаях я считаюсь с конфиденциальным характером твоих дел, но сейчас речь идет об убийстве.

— Я не убивал его.

— Ты кого-нибудь подозреваешь?

— В этом мог быть замешан Карбоди.

— А вы не могли? — спросил кто-то.

Фил взглянул на задавшего вопрос.

— Я не мог. Я лежал без чувств на улице.

— Да, в половине второго ночи вы были без чувств, — возразил полицейский, — или же прикидывались таковым. У вас была кобура. А что с оружием?

— На меня напали и ограбили. Это я уже говорил.

— Было бы лучше, если бы ты все выложил, Фил, — заметил Пакард.

— Почему? Я даже не знал, где живет Хейес.

Пакард оперся локтями о колени.

— Точных расследований еще не производили, но полицейский врач установил, что смерть наступила не ранее десяти вечера, но вернее всего, около двенадцати. Это примерно то время, когда ты с ним беседовал. У него три пулевых раны. Пули еще не найдены, но они, вероятно, тридцать второго калибра. Это калибр твоего оружия. Нет никаких признаков взлома двери. Видимо, Хейес хорошо знал убийцу и был с ним в дружеских отношениях. Мы еще не сделали никаких выводов, Фил, однако то немногое, что мы знаем, к несчастью, указывает на тебя. У нас есть точное описание твоего оружия, и как только мы найдем пули, конечно, будем их исследовать. Я только надеюсь, что они не подойдут.

— А если они подойдут, — возразил Фил, — тогда я смогу назвать тебе имя убийцы.

— Кто же это?

— В последний раз я видел свой пистолет в руках Джо Карбоди.

— Кто-нибудь может это подтвердить?

— Да, мой клиент.

Пакард что-то записал.

— Кто этот человек?

— Никаких имен, Джон. Ты еще не исследовал пули.

— Если это тот самый Тай Мерчант, как я предполагаю, то он надежный свидетель. И я думаю, ты знаешь, что делаешь.

— Хотелось бы мне действительно знать это, — с горечью заметил Фил.

Пакард откинулся назад.

— Итак, ты знаешь убитого. Можешь ли ты нам что-нибудь рассказать о нем? Откуда он, есть ли у него родственники, чем он занимался и так далее? Пока что мы знаем только его имя.

— О нем следует расспросить в Меркури-баре. Бармен давал ему выпивку в кредит. И Карбоди на днях покупал ему виски. Не упоминайте только моего имени… Ах, да, у него, кажется, есть сестра. Но я о ней ничего не знаю.