Этот несносный Лука | страница 28
— Я думала, он разведен.
— Он развелся всего несколько месяцев назад.
Щекотливая тема. Говорят, «король» хотел наследника, но, похоже, так и не умудрился сделать свою жену беременной за шесть лет брака. Теперь у нее ребенок от другого мужчины. Представляю, каково ему. Похоже, он очень опасный человек, не стоит переходить ему дорогу. У него много врагов, они все глумятся над ним, но лишь за его спиной. Каково это — быть «королем» и знать, что тебе недоступно то, что может сделать любой мужчина? Бывает же такое.
— Ерунда, — резко бросила Ребекка. — Возможно, они просто были несовместимы.
— Или он бессилен. По крайней мере об этом все шепчутся.
Ребекка пожала плечами.
— Если это его враги, они будут верить тому, чему захотят.
— А что ты думаешь о нем?
Подумав секунду, она сказала:
— Скажем так, я понимаю, отчего у него много врагов.
— Почему бы не узнать о нем побольше, пока он не приехал?
Ребекка загрузила компьютер и вошла в Интернет.
Английские вебсайты мало что могли поведать о Луке или его фирме, итальянские же были более информативны. Они сообщали, что компания из маленькой фирмы «Raditore» стремительно развилась до огромного холдинга со скоростью, делающей честь ее владельцу и говорящей о масштабе его личности. Но там не было ничего о его частной жизни. Похоже, он не афишировал ее.
Внезапно Ребекка поняла, что мужчина, которого она встретила прошлым вечером, полностью сосредоточен на себе и делах своей фирмы. Теперь ее охватила жалость к нему.
Она нашла множество предлогов, чтобы не появляться в гостинице, когда Лука переезжал туда днем. А когда наконец появилась в отеле во время его присутствия, то была собранной и спокойной, даже подумала о том, что им стоит поговорить.
Несомненно, он позвонит ей, и они встретятся за обедом. Они познакомятся заново, и Ребекка наконец освободится от призраков прошлого.
Сейчас она с готовностью ждала телефонного звонка.
Вместо этого раздался стук в дверь.
— Здесь пакет для вас, — сказал посыльный. Пожалуйста, распишитесь.
Когда он ушел, она осторожно открыла пакет.
В небольшой коробочке красовались ослепительное бриллиантовое ожерелье из трех ниток, серьги, браслет и брошь. Все это стоит никак не меньше ста тысяч фунтов, подумала Ребекка.
В записке были только два слова: «Per adesso», что означало «Пока».
Встревоженная, она добралась до стула — ее всю трясло.
Пока? Он угрожает, давая ей понять, что он не примет ее отказа?
Почему он никак не оставит ее в покое? Разве он не хочет, чтобы все наконец закончилось?