Грешные удовольствия | страница 58



Ее кулаки были сжаты, будто она хотела ударить его. Она была скована цепями, но выглядела скорее воином, чем пленницей.

Его сила воли против ее силы воли – такой будет их битва, но когда она окончится, победа достанется только одному из них.

– Повтори свое имя, жена, – приказал он. Его гордость опять была задета. Черт бы побрал эту женщину – она заставляет его задавать такой банальный вопрос.

Он чувствовал, что глаза всех его людей устремлены на него.

Шурша платьем, к нему подошла Мейриона.

– Хватит, Джеймс. Ты ее пугаешь.

Но Джеймс отмахнулся:

– Это не твое дело.

Мейриона встала между ними.

– Сегодня она вела себя ничуть не хуже, чем вчера. Заметив тишину в зале и наблюдающих за ними людей, он метнул на невестку злобный взгляд:

– Отойди в сторону. Это касается только меня и моей жены.

«И моей чести».

– Бренна, – процедила его жена сквозь стиснутые зубы, – меня зовут Бренна.

– Бренна. – Он попробовал это имя на вкус. Хорошее имя. Сильное. Не легкомысленное. И оно ей подходит.

Бренна сглотнула, и он увидел, как на ее горле забилась жилка. Явный страх девушки не утихомирил зверя внутри его, требовавшего, чтобы она была побеждена.

«Молокосос, – отозвался в его голове голос отца. – Ударь ее. Это твое право».

Он схватил Бренну за руку и потащил к выходу. Мейриона прикусила губу, но не попыталась их остановить. Она лишь укоризненно покачала головой, взглянув на Джеймса. Он не винил ее – она всегда вмешивалась, если видела, что кого-то запугивают. Ей приходилось защищать его перед братом.

Как только они вышли из зала и их уже никто не мог видеть, он резко повернул жену и прижал к стене. В ноздри ударил ее особый запах – теплой кожи и краски.

Уперев ладони в стену по обе стороны ее головы, он навис над ней. Она явно храбрилась, но нижняя губа задрожала. Отлично.

– Почему ты, Бренна? Почему твоя сестра не попыталась сама убить меня? Несмотря на ее невнятный лепет, это же очевидно, что она любит тебя.

– У Гвинет не хватило бы на это духу, а я не думала, что на самом деле выйду за вас замуж.

– Значит, ты была уверена, что умеешь обращаться с кинжалом?

– Я чувствовала, что мне нечего терять. Я думала, что вы меня убьете, если у меня не получится.

Он схватил одну ее руку и поднял вверх, так что свет из узкой бойницы блеснул на наручниках.

– Ты ошиблась. Ты жива.

– А теперь вы меня убьете?

Он улыбнулся, радуясь, что оставил ей жизнь. Что придется ее завоевывать.

– Убить тебя было бы слишком просто.