Шаг в четвертое измерение | страница 13
Автомобиль мягко тронулся с места. Вероятно, за его двигателем тщательно ухаживали все военные годы. По дороге в город я пережил разноречивые впечатления, — меня овеял запах с прекрасных заливных лугов, а затем наплыла каменная серая улица, типичная для Долриады, лишенная деревьев и мрачная, словно тюремный двор.
— Вы сказали — миссис Грэм? — повторил я ее слова.
— Это ваша хозяйка в Ардриге. Ей не хотелось сегодня оставаться там с малолетними детьми. Ее муж, видите ли, умер. Она со своим старшим сыном Рэбби выполняют на ферме всю работу.
— А где будет сегодня вечером Рэбби? — поинтересовался Несс.
— Вместе с остальными, со всеми, кто отправляется на поиски Джонни Стоктона.
— Опять исчез! — воскликнул он и тут же бросил на меня взгляд, как бы давая понять, что лучше бы ему об этом не сообщали.
— Да, наш драгоценный Джонни опять в бегах. Его уже нет двое суток, — бросила Маргарет, повернув ко мне свои газельи глаза. — Отец рассказывал вам о нашем вечном беглеце, мистер Данбар? Он сын вашего ближайшего соседа в Ардриге, — Эрика Стоктона.
«Происходит что-то зловещее», — вспомнил я слова Несса.
Итак, я направляюсь в Ардриг, где Стоктоны будут моими ближайшими соседями.
Глава вторая
Машина мчалась по дороге, мелькали поля и пастбища. Повернувшись к дочери, Несс спросил:
— Так что же все-таки произошло?
Девушка не спускала глаз с бегущей навстречу асфальтовой ленты дороги.
— Джонни с отцом и мистером Шарпантье вышел из дома. Взрослые начали удить рыбу, сидя на разных берегах речки Тор там, возле верхнего моста. Джонни, вероятно, это занятие надоело и он пошел к болоту, лежащему позади. Вы знаете это место — открытое со всех сторон болото, на котором не растут деревья, — и здесь начинается самое поразительное… Шарпантье все время видел Джонни, но вдруг он внезапно исчез.
— Это невозможно, — заметил Несс. — Здесь, вероятно, произошла ошибка.
— Не знаю. Я просто привожу слова мистера Шарпантье. А он утверждает, что наблюдал за Джонни. Он видел мальчика приблизительно на расстоянии полумили, а затем вдруг Джонни исчез, словно сквозь землю провалился.
— Шарпантье — француз, — сказал Несс таким тоном, словно это все объясняло. — Обыскали ли они это место?
— Да, обыскали. Шарпантье рассказал Стоктону обо всем, что видел, и они сразу же направились к болоту в сопровождении старика Ангуса Макхета. Они пошли к тому месту, где стоял Джонни. Но его нигде не было.
— Они нашли следы?
— Они не смогли их отыскать. В том месте очень густой вереск.