Опасные желания | страница 22



— Да, поедем.

Девушка радостно взвизгнула и, обежав стол, встала за спиной у сидящего в кресле Доминика, и обвила его шею руками. Ее лицо было совсем близко от его лица, губы почти касались его уха:

— Спасибо, милорд. Спасибо за вашу доброту.

От этих ее слов каждый волосок на теле Доминика встал дыбом. Рочфорд вдруг со всей ясностью осознал, что хочет ее! Боже правый!

Доминик закрыл глаза и вдохнул ее сладкий запах. Ее груди прижимались к его спине, заставляя думать о таких вещах, о которых он не должен был думать. Рука Арли соскользнула с его груди на живот.

Пальцы девушки теперь находились совсем близко от его плоти. Если она опустит руку еще чуть-чуть, то коснется его орудия любви, находящегося в полной боевой готовности. Рочфорд накрыл своей рукой руку Арли, лежащую у него на животе, и крепко прижал ее к себе. Ужасно, если Арли узнает о той борьбе, которая сейчас происходит в нем. Доминик вообще удивлялся, как она еще не заметила огромного бугра на его бриджах.

Он похлопал ее по руке:

— Не за что, Арли. А теперь вам лучше вернуться к вашим занятиям.

— Я вас не разочарую, — прошептала она, касаясь губами его уха.

Сердце Доминика на мгновение замерло.

Его подопечная запечатлела поцелуй на его шее:

— До встречи, милорд.


3


Свет фонарей отражался от гладкой полированной поверхности кареты с изображенным на двери фамильным гербом Рочфордов. Карета подъехала к дому герцога и герцогини Бэнфилдских. Огромный, залитый разноцветными огнями особняк выглядел невероятно внушительно.

Арли нервно взглянула на своего опекуна. Рочфорд в черном костюме, замечательно сидевшем, смотрелся великолепно. Темный материал обтягивал его мощную мускулистую грудь. Крой бриджей подчеркивал узкие бедра и крепкие ноги. Из всех мужчин, которых знала Арли, он был самым привлекательным.

Она постаралась привести себя в чувство. Ей ни в коем случае нельзя влюбляться в своего опекуна. Особенно в опекуна, который хочет поскорее выдать ее замуж.

— Не хотите выпить? — спросил Доминик, протягивая ей серебряную флягу, из которой прихлебывал с тех пор, как они выехали из Рочфорд-Мэнор.

Она покачала головой:

— Нет, спасибо.

Арли изо всех сил старалась убедить себя, что ее чувства к Рочфорду всего лишь благоговение к человеку, который принял и приютил ее, когда у нее не осталось на свете никого. К человеку, который создал ей лучшие условия из всех возможных. Но действительно ли это обычная благодарность и больше ничего? Испытывала бы она подобные чувства, будь на месте Рочфорда другой?