Внутри и снаружи | страница 34



Итак, для пути в темноте, для поджидающих опасностей — а поверь мне, их там немало — я припрятал внизу много полезных вещей. В одном чудесном и надежном месте.

Калла чуть не вырвало от запаха, поднимающегося из отверстия.

— Спускайся сюда, — предложил Федор. — Не бойся, вонь тебя не убьет. А если и убьет, то только наполовину. Ты что, думаешь, где-то есть такое дно, на котором можно побывать, не запачкав ноги в дерьме и отбросах?

— Подожди минутку, — попросил Калл, — мне надо позвонить.

— Нет времени, нет времени, — ответил Федор из темноты. — Торопись, а то мы потеряем голову Х.

— Скорее мы потерям свои собственные головы, — возразил Калл, но уже начал спускаться в колодец.

И вдруг, когда его глаза находились на уровне мостовой, он увидел, как из-за угла выбежали несколько человек. Впереди бежала женщина. Она уже выбилась из сил; шаталась и спотыкалась. Еще несколько шагов — и она рухнет на мостовую.

— Филлис! — закричал Калл.

Он приостановил спуск.

За Филлис и носильщиками паланкина бежали, разбившись на группы, мужчины и женщины. Толпа гудела, люди выкрикивали угрозы и оскорбления, размахивали оружием. Похоже, служащую Биржи преследовали.

Один из носильщиков, бежавший вместе с Филлис, повернулся и ударил первого из преследователей. На несколько секунд это задержало толпу; когда вторая группа поравнялась с первой, погоня возобновилась.

Тогда-то Калл и убедился окончательно, что бегущая женщина не кто иная, как Филлис Нильстром.

Калл в ужасе застыл. Он испугался не за Филлис, хотя, если ее поймают, это будет действительно ужасно. Его потряс сам факт погони: если уж толпа не боится нападать на агентов Биржи средь бела дня, то мир действительно перевернулся. Теперь уже можно ожидать чего угодно.

— Подожди, — крикнул Калл Федору.

Он высунулся из люка. Филлис, увидев, как прямо из-под земли перед ней выросла фигура, выставила руки, как бы защищаясь. Она попыталась свернуть, но Джек успел ее схватить… Филлис забилась в его руках.

Калл поднял ее и отступил к люку. Передав женщину Федору, он спрыгнул в люк и чуть не рухнул, промахнувшись мимо лестницы. Но к счастью, вовремя ухватился за какую-то из перекладин, правда, жестоко ободрав при этом локти и колени, и успел закрыть люк. Федор подхватил Филлис за ноги, Калл — под мышки, и они начали свое путешествие в темноте. Джек боялся, что толпа откроет люк и пустится за ними в погоню. Он даже подумывал, а не бросить ли Филлис? И даже нашел этому оправдание: ведь она-то его бросила!