Нескромное предложение | страница 40
Синтия показала на четырех великолепных серых, которые стояли послушно в упряжке.
Ее кузен занялся осмотром, поглаживая иногда лошадей, как настоящий знаток.
В это время Синтия услышала стук копыт. Всадник подъехал, легко спрыгнул с седла и подошел к ней, перекинув небрежно через локоть поводья своего чалого.
Синтия почувствовала, как ее щеки покраснели, когда она протянула свою руку, радостно улыбаясь.
– Какая приятная встреча, капитан Шеффилд, – сказала Синтия, стараясь выглядеть спокойной.
Все-таки она была смущена тем, что так неожиданно покраснела.
Капитан казался ей еще больше и выше, чем вчера в гостиной. Вообще-то Синтия не была слишком впечатлительной…
Но что-то в суровом облике капитана привлекало ее. Очевидно, его пронзительные синие глаза, от взгляда которых она вся трепетала.
Чтобы скрыть свое смущение, Синтия повернулась к мистеру Хемптону, который смотрел на нее выразительными карими глазами.
– Уилли, позволь мне представить тебе капитана Шеффилда, – сказала она. – Капитан Шеффилд, это мой кузен Уиллоби Хемптон.
Она смотрела, как мужчины пожали друг другу руки, и удивлялась, какие они разные.
Уилли настоящий денди. Он, как всегда, одет с иголочки. На нем высокие блестящие ботинки, зеленый в полоску жилет, модно завязанный галстук и роскошное пальто. Молодой капитан, наоборот, был одет очень просто. Его синяя куртка для верховой езды была хорошего покроя, но не слишком модная. Шейный платок был завязан обычным узлом и лежал на простом синем жилете. Узкие брюки плотно обтягивали великолепные мускулистые ноги. Синтия робела взглянуть чуть выше. Ей нравилась и эта часть его мужской анатомии, которую особенно внимательно рассматривают женщины.
– Вы были ранены у Сан-Себастьяна, кажется? – спросил Хемптон беззаботным тоном.
– У Витории, – коротко ответил капитан. – В июне, если быть точным. Надо немного подлечиться, как советуют врачи. – Он рассмеялся и добавил: – Я называют это пустой тратой времени.
– Хотите вернуться?
Наступило молчание, которое особенно почувствовала Синтия. Она замерла.
Насмешливая улыбка на губах кузена говорила Синтии, что он специально задал этот вопрос. Интересно, подумала она, какие сплетни о капитане дошли до ушей ее кузена?
Капитан мрачно ухмыльнулся.
– Армия это моя профессия, сэр, – ответил он, стараясь не смотреть в этот момент на Синтию.
Больше он ничего не сказал. Тогда мистер Хемптон прервал молчание.
– Я так понимаю, что Шеффилды все знатоки по части лошадей, – сказал он. – Вам нравятся эти серые?