Колдуны Ордена Ночного Крыла | страница 23
Ему внезапно пришло в голову, что она ни разу не упомянула о мистере Крэнделле, своем супруге. Интересно, какие еще тайны скрывает его новая семья?
— У вас ведь еще есть племянник? Маленький мальчик?
Миссис Крэнделл взглянула на него с удивлением.
— Да ты хорошо информирован. А что еще тебе известно?
— Ну, если честно, мэм, мне не советовали ехать сюда.
Она повернулась к нему:
— Все ясно. Не сомневаюсь, тебя предупреждали о призраках, а также о странностях и эксцентричных привычках обитателей этого дома.
— Да, — признался Девон. — Предупреждали.
— В поселке меня называют ведьмой. По-твоему, я похожа на ведьму?
Девон заверил ее, что не похожа.
— Постарайся не воспринимать всерьез глупую болтовню обитателей Мыса Невзгод, — продолжала миссис Крэнделл. Она скользнула — это слово очень подходило для описания ее движений — к стеклянной двери, за которой открывался вид на море, и остановилась в свете луны.
«Она знает», — произнес наконец Голос.
«Да, — подумал Девон. — Она знает больше, чем говорит». В его пальцах словно скопились электрические заряды. Ему неожиданно захотелось снять с полки один из хрустальных шаров и заглянуть в него. «Почему бы и нет, — отозвался Голос, — они принадлежат тебе».
Эта мысль поразила его. Принадлежат ему? Разве это возможно? Он весь подался вперед, наблюдая за миссис Крэнделл. Что ей известно о его прошлом? Почему она хотела, чтобы он приехал сюда?
— Этот дом хранит много тайн, — проговорила она, словно отвечая на немой вопрос мальчика, но так и не повернулась к нему лицом. — Они есть во всех старых зданиях. Здесь жили четыре поколения Маеров. И каждое из них оставляло после себя какие-нибудь секреты. — Она помолчала. — Мы относимся к ним уважительно. Мы не суем нос в чужие дела. Помни об этом, Девон.
Она обернулась, лицо ее просветлело.
— Теперь расскажи о себе. Мне хочется получше узнать тебя, чтобы мы могли стать друзьями.
— Мне почти нечего рассказать, кроме того, о чем вы уже знаете. — Он решил не упоминать сейчас о своем даре и о Голосе. Слишком многое говорило против этого. К тому же он все еще не был уверен, следует ли доверять миссис Крэнделл.
Но один вопрос он не мог не задать.
— Миссис Крэнделл, вы знаете, кто мой настоящий отец?
Она побледнела. Изящные брови взлетели вверх, красивый рот приоткрылся. Немного придя в себя, она сказала:
— Я не знала, что Тед не был твоим настоящим отцом. Почему ты в этом так уверен?
— Он сам мне об этом сообщил. Незадолго до смерти. Он сказал, что я имею право узнать правду. — Девон, прищурившись, взглянул на хозяйку дома. — И я не могу допустить, что его решение прислать меня сюда никак не связано с правдой о моем происхождении.