Принцесса. Как стать королевой | страница 27



— Иди, выполни моё поручение. И постарайся на этот раз вытрясти из него всё! Напомни ему, чем он рискует, если не добудет полный план или скроет хоть малейшую деталь!

Охранник кивнул и вышел. Интересно, о ком это они? Я проводила взглядом этого типа, прикинула, что мы с Челси одни… Он понимающе усмехнулся:

— Размышляешь, не попытаться ли меня убить? Не советую. Видишь эту дверь? Думаю, тебе интересно, кто за ней, ведь он орал: «Это тебе за Славу!», когда пытался убить меня, — Челси поморщился и инстинктивно потрогал бок.

— Очень жаль, что ему не удалось проткнуть этот слой жира, — хмыкнула я, обведя взглядом его расплывшуюся давно и капитально фигуру. Челси злорадно посмотрел на меня:

— Рано радуешься. На нём хитрое заклинание: пока он сам не захочет рассказать, сведения из него не вытащить даже магией. Впрочем, пытки — это даже интереснее, хотя и дольше… — Челси мечтательно прикрыл глаза и улыбнулся так, что меня передёрнуло. А он тем временем уже уставился на меня хитро: — Но, к счастью, он счёл нужным объяснить мне, что мстит за тебя. Так я узнал, что ты очень огорчилась, потеряв своего дружка, и вообще привязана к проклятым. Это навело меня на некоторые размышления… Но об этом позже. У нас с тобой ещё много времени впереди, — его губы расплылись в похотливой улыбке. — Ты мне понравилась, ещё когда я увидел тебя в первый раз. На берегу озера, в этом разноцветном белье, которое едва прикрывало твоё тело…

Меня передёрнуло. С этого дня — только закрытые купальники! Извращенец!

— Да лучше сдохнуть! — гордо фыркнула я, презрительно кривя губы.

Челси перекосило, он распахнул дверь и толкнул меня внутрь:

— Не хочешь по-хорошему, тебе же хуже, — он повернулся влево: — Эй, посмотри-ка, кого я тебе привёл! Ах да, ты же не можешь!

Челси довольно захрюкал, а я посмотрела в ту сторону. В комнате с низким потолком и каменными стенами было достаточно света, исходящего от очага (рядом с которым были разложены такие инструменты, что мне стало нехорошо). Я посмотрела на стену напротив этого очага и увидела прикованного к стене человека, или, вернее, то, что осталось от его истерзанного тела.

Мне стало очень, очень больно. Я догадывалась, что это Станти, но даже если это не он…

Я вспомнила боль, рвавшую меня на лоскуты, когда умирал Адрей…

Челси не имеет права на существование.

— Ну же, поздоровайся с той, из-за кого ты здесь и оказался, — продолжал глумиться Челси. Он закрыл дверь и теперь с неприкрытым удовольствием наблюдал за ситуацией. — Язык-то у тебя пока есть! И ты мне ответишь на все вопросы!